分析日本电视剧对中国观众的影响_日语论文.doc

资料分类:日语论文 高级会员(武哥)提供原创日语毕业论文资料更新时间:2016-01-31
需要金币1000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:9295
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

要旨:中日国交回復して以来、両国は各分野に、特に文化においての交流が盛んに行われている。ドラマは文化交流の一種の形式で政治交流、経済交流と比較し、更にもっと、やさしくて広くて影響が幅広い交流の方式である。ドラマは国家の文化にしみ込んでるから、ドラマを通じて一つの側面から国家の文化を理解することができる。本文はドラマが日本人イメージに役割することを研究して、それでこれを活用している。

本文は異なった時代(80年代、90年代、21世紀の時期)の日本ドラマは中国での伝播と発展の情況を比較することを通じて、及びに異なっている時代の中国の背景を結び付けて、日本のドラマは、中国の観衆に対しての影響を分析して、日本人イメージに役割を果たすことを述べる。80年代に中国で放映された日本のドラマは体育劇、青春劇、メロドラマが中心になっている。ドラマ『阿信』『燃えろアタック』、映画『君よ憤怒の河を渡れ』などに代表される日本ドラマは当時に巨大な騒動を引き起こした。劇中の主演は人々の追求する対象になるだけではなく皆より重要なのは、このドラマが、経験した文革の中国人民は日本人の精神と産業化の成果を見た、ある程度、戦後以来、日本の印象を与えていることを変えた。90年代、中国に入っての日本のドラマは主に浮き雕にして都会の生活だった。この中に、『東京ラブストーリー』をはじめ、アイドル誕生するなんて中国人民がより多くの日本文化生活を理解した。21世紀の幕開けと共に、伝播の形式、内容、ルートの多様化させるものが多角側面で日本を理解することができる。これらの分析と論述を通じて、日本のドラマは日本文化への理解を深める上で重要な役割を果たして、し人々は更に客観的に評価することができる、これは、中日両国にとってよい事と思う。 

 

キーワード: 日本のドラマ;日本人のイメージ; 文化伝播

 

目次

中文摘要

要旨

第1章 はじめに-1

1.1 問題意識-1

1.2 先行研究と本研究の観点-1

第2章 80年代中国における日本ドラマ-3

2.1 時代背景-3

2.2 日本人の反戦-3

2.3 日本人の勤労と正義感-4

2.4 日本の現代化のイメージ-4

第3章 90年代中国における日本ドラマ-7

3.1  時代背景-7

3.2 日本に対するイメージ-7

3.3 日本のトレンディードラマ-7

3.4「哈日族」-8

第4章 21世紀の日本ドラマ-9

4.1 時代背景-9

4.2 ほかの文化伝播形式-9

第5章 終わりに-11

参考文献-12

謝 辞-13

论文资料贡献者对本文的描述:通过比较不同时期(80年代、90年代、21世纪)日本电视剧在中国传播与发展的情况和特点,以及结合中国不同时代的背景,来分析日本电视剧对中国观众的影响,以及在对日本人印象形......
相关论文题目: