需要金币:2000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:4841 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
Résumé: Certains disent que Jin Yong est « Alexandre Dumas» en Chine, et certains trouvent que Jin Yong a plagié Alexandre Dumas. Les romans d’Alexandre Dumas et de Jin Yong ont beaucoup de similitudes. Par exemple : ils ont une passion en histoire et sur la base de l'histoire; ils ont façonné l'image de chevalier errant pour de bon; et les vengeances des héros se transforment l’acte pour les autres et pour exécuter des actes vertueux; de manière à sublimer le thème des œuvres. Mais ils ont, chacun, de leur côté, leurs propres caractères. D'abord, différences des mentalités et le traitement en histoire, et puis le personnage qui incarne les valeurs différentes des auteurs, ensuite des valeurs et des connotations culturelles reflètent les différences entre les cultures chinoises et occidentales. Cette comparaison permet de saisir le contenu spirituel et la qualité artistique de la littérature chinoise et occidentale.
Mots clés: Jin Yong; Alexandre Dumas; l’esprit de cape et d’épée; la littérature chinoise et occidentale; différences;
Table des matières Remerciements Résumé 中文摘要 1.Introduction-1 2.Ressemblances de leurs oeuvres-2 2.1 ils sont férus d'histoire, les œuvres sont tirées de l'histoire-3 2.2 les deux œuvres ont créées l'image de chevalier errant pour de bon-3 2.3 les vengeances des héros se transforment l’acte pour le ciel et pour exécuter des actes vertueux-4 3. Dissemblances entre les deux romans-6 3.1 la différence de traiter des attitudes sur l'histoire et la mode de résoudre-6 3.2 le personnage qui incarne les valeurs de différents auteurs-7 3.3 des valeurs et des connotations culturelles reflètent les différences entre les cultures chinoises et occidentales-8 4.Conclusion-9 Bibliographie-11 |
论文资料贡献者对本文的描述:有人说金庸是中国的大仲马,也有人认为金庸的小说史抄袭大仲马的。金庸和大仲马的小说是有很多相同点.表现为:热衷并取材于历史,都塑造了替天行道的侠客形象,将英雄人物的复...... |