需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:7614 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
Résumé:Cette étude a été réalisée dans le cadre d’une analyse générale des situations d’entreprises chinoises en Afrique. Notamment en mettant l’accent sur l’analyse du cas de Huawei. L’objectif principal de cette recherche était d’interpréter la grande potentialité du marché africain et les situations contemporaines des compagnies d’origine chinoise sur le continent africain, notamment de présenter le cas de l’entreprise Huawei et d’analyser les profits qu’apportent les talents francophones en tant qu’éléments positives. L’Afrique a été longtemps considérée comme un synonyme de la pauvreté, la maladie ou le sous-développement. Cependant, le continent a connu de grands changements après leur obtention de l’indépendance, il y en a des pays qui se sont développées à un niveau économique et social même supérieur à celui des grandes puissances, cet article en a discuté systématiquement. La plupart des entreprises chinoises qui ont déployé leurs affaires commerciale en Afrique adoptent souvent une stratégie de ‘excellent service contre faible coût ’, ainsi, étape par étape, ils ont gagné de la confiance des autorités locales qui leur confient de plus en plus de travaux. Huawei, lui aussi a suivi cette tradition et a commencé à partager le marché sub-saharien avec des géants de télécoms occidentaux dix ans plus tard après son entrée dans l’Afrique. En tant qu’étudiante de la langue française, je m’intéresse beaucoup à la vie actuelle des employeurs de Huawei qui savent parler le français, donc j’ai mis l’accent sur les situations actuelles de leur vie et le rôle qu’ils jouent au cours de l’exploitation du marché. Par ailleurs, les comparaisons ont été faites entre les pays africains auxquels les salariés Huawei sont souvent envoyés afin de donner des références aux diplômés francophones. La vie professionnel sur le continent n’est ni oisive ni pénible, ça dépend des pays où l’on s’en va, les revenus annuels varient aussi dans de différentes régions. Effectivement, Huawei s’attache beaucoup d’importances aux talents francophones, ça serait un bon choix pour les jeunes diplômés de se développer en Afrique. Puisque l’Afrique, riche en ressources naturelles et en voie de développement, est un continent prometteur comme ce qu’était la Chine auparavant. Mots-clés : Afrique, Huawei, talents francophones, développement, entreprises chinoises
中文摘要:本文以华为为例,探讨中国企业在非洲的经营现状,取得成功的因素,揭示非洲市场存在的巨大潜力。结合自身法语专业毕业的实际情况,本文将重点突出研究法语人才在华为开拓非洲市场时发挥的巨大作用,以供本专业学生参考。 长期以来,人们谈到非洲都会联想起贫穷,疾病或是欠发展等负面的印象。而事实上,自从非洲大多数国家取得独立后,这片大陆已经发生了翻天覆地的变化。有些国家的经济,社会发展水平甚至已经跻身世界强国之列,文章对此将进行系统的列举,分析。 大多数选择在非洲开拓事业的中国企业都会采用“价廉物美”的营销策略。渐渐的,他们负责的工程得到了非洲当地政府的认可,高质量,低价格的服务换来的是之后再有基础建设工程,当地政府也就更愿意交给中国企业来做。华为也继承了这种传统,在进入非洲市场的十年里逐步成为当地的电信巨头。 作为法语专业的学生,我将注意力更多地放在了华为法语人才的生活现状上,重点阐述了他们在非洲的生存状况以及他们对公司做出的巨大贡献。除此以外,我也对一些华为员工经常外派的国家进行了多方面的介绍和比较,为将来去非洲的员工提供参考。在非洲工作的华为员工,其生活质量及薪酬水平主要取决于各自派遣的地区,但总体来看,都不会太辛苦或太安逸。 事实上华为非常重视法语人才,对于现在的年轻人来说去非洲工作也不失为一个明智的选择。非洲不仅资源丰富,而且和三十年前的中国一样正在发生巨大的改变,是一个可以承载无限梦想的大陆。 关键词: 非洲,华为,法语人才,发展,中国企业
|
论文资料贡献者对本文的描述:L’Afrique a été longtemps considérée comme un synonyme de la pauvreté, la maladie ou le sous-développement. Cependant, le continent a connu de grands changements après leur obtention de l’indépendance, il y en a des pays qui se s...... |