中西方跨文化交际中的礼貌原则对比分析_英语论文.doc

资料分类:英语论文 高级会员(萌妹)提供原创英语毕业论文资料更新时间:2016-03-10
需要金币500 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:5433
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

Abstract: Politeness is an universal phenomenon in human society, and it is a symbol of human civilization and an important criterion of human social activities. With a detailed analysis and comparison, this paper studies the commonality and differences of politeness principles in China and the West.  It proves that to carry out an effective cross-cultural communication, communicators should fully understand the social and cultural background of that country, paying great attention to those differences with their motherland,  obeying  the politeness principle , and thus avoid communication failures.

Key words: cross-cultural communication; politeness; cultural differences; verbal communication

 

摘要 礼貌, 是人类社会一种普遍存在的现象, 在不同文化中具有文化差异性。它是人类文明的标志, 是人类社会活动的重要的准则。本文对中西礼貌原则进行分析对比,通过礼貌研究的理论背景,研究中西礼貌原则的共同性和差异性,说明要想有效的进行跨文化交际, 交际者应该充分了解目的语国家的社会文化背景及差异, 从而遵从礼貌原则,避免造成交际失败。

关键词:跨文化交际;礼貌;文化差异;语言表达

 

论文资料贡献者对本文的描述:Politeness commonly exists in a variety of different cultures and it is a key factor which can not be ignored for people to achieve good communication. Since different nations in the world have their own unique principles and different under......
相关论文题目: