翻译中的文化缺省与补偿策略[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

    REMERCIEMENTS   第1-9页  
RESUME   第9-10页  
摘要   第10-13页  
INTRODUCTION   第13-16页  
CHAPITRE 1 PROBLEMES DE LA TRADUCTION CULTURELLE   第16-23页  
  · Langue, culture et traduction   第16-20页  
  · Possibilité de la traduction de culture   第20-21页  
  · Intervention culturelle dans la traduction   第21-23页  
CHAPITRE 2 DEFINITION ET CLASSIFICATION DES DEFAUTS CULTURELS   第23-41页  
  · Définition   第23-27页  
  · Valeur des défauts culturels   第27-29页  
    · Valeur de communication des défauts culturels   第27-28页  
    · Valeur esthétique des défauts culturels   第28-29页  
  · Classification des défauts culturels   第29-39页  
    · Défauts de culture matérielle   第30-32页  
    · Défauts de culture religieuse   第32-33页  
    · Défauts de culture sociale   第33-35页  
    · Défauts de culture écologique   第35-37页  
    · Défauts de culture linguistique   第37-39页  
  · Influences des défauts culturels   第39-41页  
    · Influences sur les lecteurs de la langue cible   第39页  
    · Influences sur les traducteurs   第39-41页  
CHAPITRE 3 STRATEGIES DE COMPENSATION DES DEFAUTS CULTURELS   第41-51页  
  · Nécessité de la compensation des défauts culturels   第41-42页  
  · Stratégies de la compensation   第42-47页  
    · Aliénation   第43-45页  
    · Domestication   第45-47页  
  · Facteurs décisifs du choix de stratégie   第47-51页  
CHAPITRE 4 METHODES DE COMPENSATION DES DEFAUTS CULTURELS DE MADAME BOVARY   第51-73页  
  · Aper u de Madame Bovary et des versions chinoises   第51-55页  
    · Flaubert et Madame Bovary   第51-53页  
    · Li Jianwu et sa traduction   第53-54页  
    · Madame Bovary en Chine   第54-55页  
  · Méthodes de compensation des défauts culturels   第55-70页  
    · Méthodes de l’aliénation   第56-67页  
    · Méthode de la domestication   第67-70页  
  · Caractéristiques des méthodes différentes   第70-73页  
CONCLUSION   第73-75页  
NOTES   第75-78页  
BIBLIOGRAPHIE   第78-79 页  
法语论文网站法语毕业论文
免费论文题目: