摘 要:根据现代文体学理论,本文归纳了商务法语语体在语级、词法、句法、章法、语法和风格六个方面的文体特征,并进一步论述了将法语文体教学模式引入商务法语课的教学实践中应遵循的教学策略。 中国论文网 关键词:商务法语;文体特征;教学策略 作者简介:徐悦虹(1981―),女,汉族,山东荣成人,硕士探讨生,沈阳师范大学外国语学院法语专业讲师,探讨方向:法语语言学。 一、引言 法语系教学活动离不开言语文本,引入文体学理论和探讨措施有利于学生领会其文体特征和功能,掌握根据交际目标和交际情景表情达意的规律和技巧,从而形成应用法语语言的综合能力。 商务法语课是为法语系本科三年级学生而开设的课程,从企业组成、人员招聘、广告、销售等多方面介绍了企业的运作过程,使学生对公司生活有较全面的了解,有利于他们掌握基本商务、经济词汇和概念,从而在完成学业后胜任企业、外企或外贸部门的工作。 二、商务法语文本的文体特征 1. 语级 商务法语文本的语言一般属于通用语,因为它以提出和解决实际商务问题为基本准则,语言表达明白易懂即可。如faire une étude de marché(进行市场探讨);réseau de distribution(销售网)。 2. 词法 商务法语文本通常使用特定词汇和固定表达方式,因为它所涉及的经贸领域是特定的。一方面,商务法语文本使用术语,它们专业性强,意义明确,但数量有限。如oligopsone(买方市场);paiement en liquide(现钞支付)。另一方面,某些词汇和短语在商务法语文本中具有特定意义。如marge(利润;常用义:书页周围的空白);tirer une traite(开期票;其中tirer的常用义:拉紧,拉动)。 3. 句法 商务法语文本中的句子结构以简洁明快为主,最忌结构复杂,因为商务法语文本实效性强,用于解决特定问题。如Le cas échéant, je vous prierais de me régler par virement.(贵方如订货,请转账支付。);Les marchandises me sont parvenues en mauvais état.(货物抵达我处时已经损坏。)。 另外,商务法语文本多用无人称句或被动句,为了避免带有主观色彩和个人情感。如Il n’a pas paru possible de...(似乎没有可能……);La question se pose de savoir si...(问题在于……)。 4. 章法 商务法语文本一般具有固定格式,尤其是商务信函,这样既符合行业规范,法语毕业论文,又明晰易懂。如Au cas où vous ne pourriez pas assister à cette réunion, nous vous prions de bien vouloir en informer le secrétaire général.(如不能参加会议,请通知秘书长。);Dans l’espoir que vous nous passerez des commandes, nous vous prions d’agréer, Messieurs, nos salutations distinguées.(欣盼贵企业惠顾,并顺致崇高敬意。)。 5. 语法 商务法语文本中经常使用明确的指示标记,这是为了与对方核对已知信息以及向对方准确的传达新信息。如la lettre du 15 courant, du 2 écoulé, du 19 juin(本月15日,本月或上月2日,6月19日函);la-dite maison(上述房屋)。 6. 风格 商务法语文本在特定情况下体现出措辞礼貌,语气委婉的特征,因为在商务往来中有时需要表现尊重或留有余地。如Je vous serais reconnaissant de...(我……对您不胜感激。);J’ai le regret de vous faire savoir que...(我遗憾的通知您……)。 三、将法语文体教学模式引入商务法语课中的教学策略 1. 归纳商务法语文本的文体特征 作为一种特定语体,商务法语文本具有独特而鲜明的文体特征,可归纳为语级、词法、句法、章法、语法和风格六个方面。在教学实践中要注意引导学生对商务法语文本进行观察,找到其在不同层面的特点,从而体会商务法语文本的文体特征。 2. 略论商务法语文本的文体特征 商务法语文本之所以具有特定的文体特征,法语毕业论文,是因为这种语体具有特定的交际意图。在教学实践中要注意引导学生透过文本的语言外壳理解其所包含的交际意图,从而领会商务法语文本文体特征的成因。 3. 应用商务法语文本的文体特征 商务法语课的教学任务在于向学生介绍公司概况;培养学生对商务法语文本的阅读和理解能力;训练学生按照实际工作需求写作商务文本的技能。在教学实践中要注意引导学生掌握并积累商务法语的专业术语、固定搭配和表达习惯; 引导学生理解并掌握如何用语法和篇章的手段达到特定的交际目的。 四、结论 综上所述,商务法语文本的文体特征体现在语级、词法、句法、章法、语法和风格六个方面,在将法语文体教学模式引入商务法语课的教学实践中,应遵循归纳、略论和应用商务法语文本文体特征的教学策略。 参考文献: [1] 王文融:法语文体学教程[M]。北京:北京大学出版社,1997。 [2] 任友谅:商务法语[M]。北京:北京大学出版社,2004。 [3] 王文融:法语文体学导论[M]。上海:上海外语教育出版社,2007。 [4] 张萍,刘宝义:法语经贸文章选读[M]。北京:对外经贸大学出版社,2007。 [5] 方仁杰:法语实用文体与练习[M]。北京:外语教学与探讨出版社,2002。 |