二、因材施教 1.针对年龄异同 (1)由于“双低”学生模仿能力较强,因此,在语音阶段应十分注意纠正他们的错误发音。碰到发不准的音,甚至可以花时间一个一个地练、一个一个地纠正。只要掌握了正确的发音方式、了解发音规律、再多加练习,即使遇到没见过的单词他们也可以快速地作出反映,给出正确发音,可以为以后的学习节省不少时间。而“双高”学生确实在语音方面不占优势,尤其是有些学生受方言作用,个别音素区分不开。在这种情况下,虽然纠正发音是必要的,但一味地去纠正语音,会让学生感到沮丧。在这种情况下应该对他们给予一定的鼓励:好的发音无疑是非常重要的,但更重要的是如何顺利的交流。 (2)关于两类学生而言,创造法语环境关于培养纯正的发音是很有利的,但他们关于不同的媒介接受起来程度有所不同。“双低”学生由于年龄关系,关于新鲜的、流行的事物充满好奇感,我会给他们推荐现在法国年轻人比较喜欢的歌曲、电视节目。而“双高”学生则对一些经典的电影比较偏好,我会提供给他们一些法语版的老电影,有一些电影他们对中文的对白都很熟悉,法语的看起来也就不太吃力。更重要的是,在娱乐的过程中他们可以熟悉法语发音、增强语感、对课堂教学内容有所补充。 (3)记忆力方面,“双高”学生比较不占优势。“双低”学生听过一次就能记住的内容,往往要给他们重复讲解才可以。为了让他们记得更清楚、牢固,我会将一些比较难记的东西归成类,总结出实用的规律,帮助记忆。除此之外,就是“多重复”:例如,法语的数字比较复杂,我就会在刚接触数字的一两个星期内每天花几分钟复习1~100这些数字,并加以练习:从发音到阿拉伯数字、再从阿拉伯数字到法语发音。每天用的时间都不长,但长期下来他们就会记得很牢固。 2.针对学习能力异同 (1)“双低”学生由于年龄低、学习经历短,缺少归纳、总结等学习能力是可以理解的。这时候我会比较注意学习措施的讲解和学习习惯的培养。除此之外,关于这些年龄比较小的学生,语感的培养有时候比讲解语法更为重要。因此,我会让他们背诵一些有用的课文;在听力练习之后要求他们复述录音中的内容。我认为,背诵、复述也是一种很重要的学习能力,而这种能力关于低年龄的学生更容易培养,也更为实用。另一方面,“双高”学生自学能力很强,因此,关于生词这种可以通过查字典解决的问题我会要求课前预习,课上时间则多鼓励他们利用掌握的词汇发表对某件事情的看法,进行拓展学习。关于某一学生的好的学习措施,我也鼓励他介绍给其他同学,这样一来班级里就有了很强的学习氛围。 (2)关于“双高”学生,特别是理科学生过分重视语言形式、语言规则的问题,首先要让他们在观念上了解“语言学习不同于做科学探讨”,不是所有的现象都可以用规律去解释,也并不是所有用规律“套”出来的都可以称为正确的法语。往往在语音学习阶段,我就开始给他们一些“特例”,让他们逐步拥有“语言思维”。其次,在他们做口语练习的过程中,我拒绝回答“XX词怎么说”这样的问题,目的在于培养他们用现有的、简单的词汇表达自己看法的能力。毕竟,在交流过程中,人们重视的不是复杂的句型和高级的词汇,而本论文由外语论文网提供整理,提供论文,法语论文题目,英语论文,论文,英语论文,留学生论文,法语论文网站,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。 |