4现代魁北克法语面对这场由语言纯洁主义者发起的“十字军东征”,很多人持反对意见,他们认为魁北克的口语正是属于他们自己的,应该对此感到骄傲;这不是一种耻辱,而是一个民族的历史和灵魂的反映。今天,魁北克法语被书写、被歌唱、被赞美。但仍然有些人热衷于把它跟所谓的缺乏教养相联系,比起魁北克法语,他们更喜欢一种无味道无灵魂的“国际法语”。魁北克将不可避免地在讲英语的大陆环境中继续发展,这是魁北克的命运,最好是与这一现实和解而不是否认现实。历史告诉我们魁北克法语已经成功地逃脱了很多阻碍。魁北克人将一直用法语生活,成为他们自己,并且准备好跟所有魁北克公民分享他们的遗产。这种过去与现在的调和使我们相信魁北克人能够面向未来,在分享其共同语言--—法语的基础上构建一个新社会。 摘要:魁北克历史发展过程决定了魁北克法语跟世界上所有其他法语都不同。几百年的近代发展历史使魁北克法语从最初的法国宫廷法语演变为英语化法语,再发展为以巴黎法语为标准的法语,最后发展为属于魁北克自己的法语。旨在探究魁北克近代历史进程中的法语发展情况及其面临的困惑。 关键词:魁北克法语;宫廷法语;英语化 参考文献 [1]BARBAUD,Philippe, LE FRAN AIS SANS FA ON,HurtubiseHMH,La Salle,1987. [2]COTE Roch:Québec 2002,Montréal,Editions Fides,2001. [3]PLOURDE,Michel,LE FRAN AIS AU QU BEC:400 ANSD'HISTOIRE ET DE VIE,Publications du Québec,Fides,Québec,2000. |