à/en/sur/dans的用法及其维度略论(2)[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

从另一角度即从这四个法语介词所具有的维度来略论,我们可以进一步得出它们的区别以及区别的根源。首先à是单维度的,是一维的,表示一个点。因此在表示某一具体地点或某一具体时刻时我们用à,如:àParis在巴黎,此处把巴黎看作一个整体,不强调在巴黎城内,如果要强调在巴黎城内,则用介词dans;又如àl’école(在学校),强调的是在学校这一状态;表示时间的如àtrois heures(三点钟),àmidi(中午十二点钟)。Sur是二维的,表示一个面。通常句子的主语或者施动者与sur后的名词发生面的接触;如:sur la table(在桌子上)。再如要表达“树上结了很多桔子”时用介词sur:Il y abeaucoup d’oranges sur l’arbre.但如果要说“人在树中”则用介词dans。Dans是三维的,所以表示在某个建筑物里面时一般用dans。如:dans la classe(在教室里),dans la poche(在口袋里)。à的单维度、sur的二维度和dans的多维度(三维)也可以表示它们在自己宾语中的沉浸度不一样,在小地方沉浸度小,因此用à,在大地方沉浸度大,因此用dans;在表示时间时也一样,表示某一时刻点用介词à,表示一段时间用en或dans,如en mai在五月;en automne在秋天;en 2008在2008年;dans sa jeunesse(在他年轻时),dans un mois(一个月以后)。

四、实际运用

我们来看这两个措施--与英语介词对照、介词的维度--在法语介词习题中的具体运用。例1:Nous irons d’abord________la tour Eiffel,ensuite________l’Arc de Trio本论文由外语论文网提供整理,提供论文,英语论文,论文,法语毕业论文,英语论文,留学生论文,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。

免费论文题目: