篇章法在法语教学中的运用[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

【 摘 要】 本文旨在解决传统外语教学中存在的学生交际能力差的问题, 以法语教学为例, 提出了在外语教学中适当引入篇章法的观点。 首先阐释了外语教学的主要目的是交际, 其次解析了篇章法的概念和主要内容, 进而论证了其在教学实践中的可行性和有效性, 并且提出了若干行之有效的实例和建议, 最后得出结论, 将篇章法运用到外语教学中, 能更好地培养学生的交际能力, 从而更好的达到教学目的。
     1.引言
     在传统外语教学中, 尤其是在基础阶段, 教师主要讲授给学生语音、 词汇、 语法、 句法等。 这种教学模式下培养出的外语工作者, 未必都有合格的业务水平, 足够的交际能力。 主要存在以下问题: 学生组织的话语不连贯, 缺乏逻辑性; 概括能力差, 缩写文章困难; 抓不住文章的中心内容, 其中尤以听力训练最为严重, 清楚文章细节却找不到其主旨。教师在授课时也常遇到一些难以解释的语言现象: 如何识别物主代词所替代的词, 动词某些时态的用法, 什么时候应当用被动语句等。关于这些语言现象传统的语法并没能给出很好的解释。 那么许多教师都用语言现象“ 例外情况” 、 “ 固定用法” 、 “ 语感” 等作“ 挡箭牌” 。那么, 应用一种外语是否必然有这么多困难, 法语中是否真有那么多“ 例外情况” 呢? 未必。新兴的语言学科-- —篇章法便对这些问题做出了令人满意的解答。本文将研讨篇章法在教学中的运用
    2.外语教学的目的
    外语教学是一种语言教学, 其目的应当是使学生了解掌握语言的功能, 并能熟练地应用该语言进行交际。 交际, 是应用一定的语言符号来传达意义。这些语言符号的组织, 应当有一定的规则, 如果没有规则, 随意组织一些语言符号, 那么人的话语将成为一堆“ 乱码” , 人与人之间的交际也不能实现。外语教学最根本的目的就是教会学生这种“ 规则” , 使其能够自如的用该语言进行“ 交际” 。所谓“ 语言符号” 以及“ 规则” , 既包括传统语法中讲到的语音、 词法、 句法等, 又包括“ 篇章法” 。 教学中要有意识地提示学生注意篇章法, 以便使学生更好地实现“ 交际” 。
    3.篇章法
    3.1 什么是篇章 语篇, 也叫篇章, 是指由连续语段或句子构成的, 具有一定功能的言语成品。它可以是一句问候, 一段对话, 独白或演讲, 也可以是一首诗歌, 一篇文章, 一部小说或作品。texte: Ensemble des termes, des phrases, constituant un é crite.(Encyclopé die)由此可见, 篇章并不单指几段话。小到一句话, 大到宏篇巨作, 都可以是一个篇章, 其范围非常广阔。篇章法, 就是篇章组织的“ 规则” , 是用来指导人们处理篇章的办法。
     3.2 主体与述体 篇章法探讨的对象是句子略论中的功能略论法, 功能略论主要是探讨信息在句子中的分布。这样, 就引出了主体( thè me) 和述体( rhè me) 的概念或者可以称之为话题( thè me) 和说明( propos)。主体( thè me)应理解为“ 已知条件” ( donné ) , 即从属于上文的因素, 在句中并不推动信息向前发展, 而句子正是从这些因素出发, 环绕这些因素, 引出新信息, 是篇章向前发展的; 述体( rhè me) , 应理解为“ 未知条件” , 即独立于上文, 是新的信息, 使篇章向前发展。既然话题( thè me)是发话者和受话者交谈时共同的出发点, 那么每句话的本文出自,在英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请联系 话题都应该和上下文有联系以保持意思的连贯。 从章法的角度看, 涉及到 thè me 和 propos 分布的不同, 恰当的应用这两者的关系对巧妙地进行说理颇有好处。 可根据需要把 propos 改成 thè me 以使其更加确定。例如, 主动句改成被动句, 由于被动句施动者的省略, 即把原句 thè me 的一部分省略, 就避免了重复。应用篇章法, 更易于抓住篇章的中心内容, 交际更为轻松、 有效。
     4.篇章法在法语教学中的运用篇章法是一个新兴的学科。现代教学中, 教师应当根据学生的不同情况, 根据已有的传统教学模式, 在学生能够理解、 接受的前提下,进行逐步改革; 根据特定学生以及所教授学科的特点, 逐步渗透篇章的观念, 使学生逐渐将篇章法自觉地应用到学习和语言实践中。
    4.1 初学者 关于初学者, 启发学生的“ 篇章意识” , 可以提问学生某篇课文是属于哪种语篇, 具有什么特性。描写性、 叙述性、 说理性的篇章各有其写作、 组织上的特征, 引导学生判断出其中的不同, 让学生有一定的感性认识。在训练学生词汇的交际能力的同时, 也应当培养学生的语体能力, 即教会学生如何引出话题、 接话、 插话、 结束话语等。切实培养学生的交际能力。
    4.2 中级水平者 关于已有了一至两年学习过程的学生, 课文学习应注重段落篇章的整体理解。 强调在段落、 篇章中学习词汇、 词组和习惯用语, 以期提高学生连贯的表达能力。引导学生用篇章法来指导自己的写作以及阅读鉴赏。 也可以通过演讲、 戏剧等更有难度的活动,进一步培养学生的交际能力, 指导学生把篇章法贯彻到表达交际中。同时要向学生渗透主体、 述体、 主体推进法等概念。 让学生感受通顺和不通顺两种篇章范例, 学生一定能对此有一感性认识之后, 引导学生自觉说出不通顺的文章哪儿出了问题, 通顺的文章为什么读起来连贯舒服? 以达到让学生正确应用主体和述体的叙述规律, 把文章写通顺的目的; 同时也要培养学生关于文章的鉴赏能力。 例如, 文章中为什么选择了被动句、 同位语、 关系从句等, 前提都是如何安排的。
   4.3 高年级 关于高年级学生, 则更要把篇章的概念渗透到日常教学中。 比如高年级一般都有口、 笔译课。 此时应当注重指导学生从整个篇章的角度来理解文章, 抓住文章的主要内容, 这一点尤其在大段的口译中尤为重要。 翻译文学著作时, 主要译味, 从整个篇章考虑文章的风格是非常重要的。另外, 关于文学鉴赏, 则可以提醒学生从反面去思考问题, 篇章法是为了实现交际而产生的“ 规则” , 是我们在日常语言交流中应当遵守的。但法国有些文学流派和作家却以“ 特例独行” 而闻名。比如说有些超现实主义的著作, 从常规的角度上看, 很令人费解, 读不懂其中的意义。 这时, 应当引导学生思考为什么作者会这样“ 反篇章法” 的写作。 找出著作与规范的篇章不同的地方, 这很可能恰恰是该文章、 该著作的风格和妙处之所在。 同样, 作者这样写是为什么?为了表达怎本文出自,法语论文题目,在英语毕业论文与留学生论文方面具有丰富的经验!如果需要原创英语论文,英文论文请联系 样的思想感情, 他想描绘或说明的是什么?对篇章的“ 逃离” 是某些作家的特色,在文学欣赏中, 这种逆向思维是很重要的。但这种“ 反篇章” 仅是一种文学艺术的表现形式, 不能用在日常生活中, 尤其不能用在正式文件和科学说明上。
    4.4 关于把篇章法贯彻到练习中的建议 在教学中, 教师也可以采用多样式、 简短的练习来帮助学生树立篇章的概念。 例如, 可以进行一些补充句子, 排列句子, 扩写文章, 缩写文章, 续写文章等练习。 在讲解课文时, 应注意指导学生理解各个句子组成篇章的关系, 体会各个句子之间的内在联系, 引导学生略论文中主体是怎样推进的。是属于恒定推进, 线性推进法, 主体分流推进法, 混合主体推进法, 还是主体断裂? 一篇较长的文章, 常混用多种推进手法, 引导学生分本论文由外语论文网提供整理,提供论文,英语论文,论文,英语论文,留学生论文,法语毕业论文,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。

免费论文题目: