您也可以像老外一样[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

Ingrédients pour 2 personnes: 材料(2人份)

4 belles tomates 4只漂亮的西红柿

1/2 verre de riz (environ 6cl) 1/2杯大米(约6厘升)

5 olives noires 5颗黑橄榄

1 pincée d’herbes de Provence 1撮普罗旺斯香料

1cs de graines de tournesol 1汤匙葵瓜子

1cs de graines de sésame 1汤匙黑芝麻

4-6 petits oignons blancs avec leur tige 4—6只带梗白洋葱

4cc de parmesan rapé 4立方厘米 帕尔马产番红花干酪丝

Préparation : 准备

1- Lavez les tomates et retirez le pédoncule. Creusez délicatement dans les tomates pour en recueillir le jus et la chair. Versez dans le mixer et mixez pour obtenir un jus. Réservez.

洗净西红柿,去蒂。仔细挖空西红柿,收集汁水和果肉,法语论文题目,放入搅拌机搅拌成汁。待用。

2- Salez, poivrez l’intérieur des tomates et déposez-les dans un plat à gratin.

将盐和胡椒抹在西红柿内侧,放在烤盘上。

3- Faites cuire le riz dans une casserole d’eau salée, égouttez-le et laissez tiédir.

用盐水在锅里将米煮熟,沥干,冷却。

4- Dénoyautez les olives et hachez-les menu.

将橄榄去核切丁。

5- Mélangez le riz avec les olives, les herbes de Provence, les graines et 1 à 2 cuillères à soupe du jus de tomate mixé.

把橄榄、普罗旺斯香料、葵瓜子、黑芝麻、1到2汤匙西红柿汁加入米饭搅拌。

6- Go?tez et salez si nécessaire. Répartissez la farce dans les tomates. Saupoudrez-les de parmesan.

尝尝咸淡,不够咸再加点盐。把馅料塞入西红柿中。撒上干酪丝

7- Nettoyez les petits oignons blancs et déposez-les tels quels dans le plat à gratin.

在烤盘上铺上白洋葱。

8- Faites cuire pendant 30-40 min à 180°C.

放入烤箱,用180度烤30——40分钟。

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,法语论文网站,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

免费论文题目: