法国饮食:法式蜜汁鸡[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

相信大家对蜜汁鸡(Blancs de poulet sauce miel et balsamique)都不陌生吧,香甜滑腻的口感真是让人想起来就忍不住要砸吧嘴,其实不但咱们喜欢,法国人也很青睐这道菜哦,而且做起来其实也没有想象中那么复杂呢,快来看看法式的蜜汁鸡是怎么做的吧。

Préparation : 5 min

Cuisson : 10 min

准备时间:5分钟

制作时间:10分钟

Ingrédients (pour 2 personnes) :

- 2 blancs de poulet

- 2 cuillères à soupe de miel

- 1 petit pot de crème fra?che

- 1 noix de beurre (pour la cuisson)

- sel, poivre

- 3 cuillères à soupe de vinaigre balsamique

制作配料(2人份):

2块鸡脯肉

2汤勺蜂蜜

一小罐鲜奶油

一块核桃状黄油

盐、胡椒粉

3汤勺香醋

Préparation :

Faire fondre le beurre dans une poêle. Y faire dorer les blancs de poulet (entiers ou coupés en petits cubes selon préférence).

Avant la fin de la cuisson choisie, verser dans la poêle la crème fra?che, le miel et le vinaigre (/ sel et poivre selon votre go?t).

Servir avec du riz basmati, du boulgour ou des pates fra?ches.

准备步骤:

将黄油在平底锅里加热融化,放入鸡脯肉,将鸡脯肉煮至呈金黄色。(鸡肉可以用整块也可以切成丁,大小随个人喜好)

出锅前往锅里倒入鲜奶油、蜂蜜和香醋(盐和胡椒的分量按个人口味)

搭配印度香米、土耳其小麦饭或者鲜酪一起吃。转自沪江网

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,法语论文题目,快来购买学习吧,学习全程,法语毕业论文,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

免费论文题目: