商务法语口语2[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

主题对话:我给您找个人介绍一下。

A: Excusez-moi,Mademoiselle.

B: Oui Monsieur,bonjour.

A: Bonjour, je viens de D.C. Company, une enterprise américaine . Je m' intéressé à votre produit X——15, et j'aimerais avoir plus d'informations sur ce produit. Voici ma carte de visite.

B: Merci. Je vais chercher une personne qui pourra vous renseigner. Voudriez-vous attendre quelques instants dans la sale de réunion?

A: Bien s?r, meici beaucoup.

请大家把以上对话翻译成中文哦!

答案:

A: 请原谅,小姐。

B: 您好,先生。

A: 您好,我是美国D.C.企业的,我对你们的X—15产品很感兴趣,想进一步了解一下该产品.这是我的名片.

B: 谢谢.我给您找个人介绍一下.请您在会议室稍等片刻.行吗?

A: 当然,谢谢.

主题对话:你在这儿干什么?

A:Philippe?

B: Oh, Ling, quelle surprise!

A: ?a va?

B: Bien,et toi?

A: Moi aussi.Mais qu'est-ce que tu fais ici?

B: Je suis au service exportation.Dis Philippe, là,je dois présenter ce rapport à notre directeur,on mange ensemble à midi?

A: Pas de problème, à midi à la cantine!

请大家把以上对话翻译成中文哦!

答案:

A: 菲利浦?

B:啊?灵,真是意外!

A:怎么样,好吗?

B:很好,你呢?

A:我也是。你在这儿干什么?

B: 我在出口部。菲利浦,我现在要把这份报告送给我们的经理,中午一起吃饭好吗?

A:没问题,中午食堂见!

主题对话: 希望可以认识大家 Vouloir conna?tre les membres de l'équipe.

A. Vous travaillez dans cette pièce.

B. Merci.

A. Voici votre bureau.

C. Si vous avez besoin de quoi ce soit,n'hésitez pas à me le demander,je travaille dans le bureau à c?té.

B. Bien,merci beaucoup.Je viens d'arriver et j'aimerais maintenant conna?tre mes nouveaux collègues.

问题来了: 请大家把上面的小段对话翻译成中文

答案:

A. 您在这个房间工作.

B. 谢谢!

A. 这是您的办公桌.

A. 如果您有什么需要,可以找我,别客气,我就在隔壁.

B. 好,非常感谢,我刚来,想认识一下大家.

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,法语毕业论文,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

相关链接:

法语学习:法语词组汇总

法语学习:法语谚语汇总

编辑推荐 :

2017年法语学习网校名师

2017年法语学习辅导用书

2017年法语学习网上论坛

法语论文范文
免费论文题目: