1.喜欢的东西自己努力买,不要指望别人送。 Achète les choses que tu aimes, et n'attends pas que ce soit les autres qui te les offre. 2.寂寞的时候,不要听慢歌,怀旧或者腻死在网上,站起来做运动或者去找朋友八卦。 Lorsque tu es seule, n'écoute pas des chansons mélancoliques, ne pense pas aux choses passées, et ne restes pas à naviguer sur le web. Lève-toi pour aller faire du sport ou va discuter avec un ami. 3.认真游戏,法语毕业论文,但牢记只是游戏。 Amuses-toi bien lorsque tu joues, mais rappelles-toi toujours que ce n'est qu'un jeu. 4.收到甜言蜜语的短信,记得微笑,然后删除。 Lorsque tu reçois un message d'amour, prends le temps de sourire, puis supprime le message. 5.想吃饼干前,把手放在自己的肚子上感受脂肪的存在。 Lorsque tu as envie de grignoter, mets la main sur ton ventre pour ressentir la graisse de ton corps. 6.少喝果汁多吃水果,少吃零食多喝水,少坐多站,少想多看,少说多做,少怀旧多憧憬。 Mange plus de fruits au lieu de boire des jus de fruits, bois beaucoup d'eau au lieu de grignoter, restes longtemps debout au lieu de t'asseoir, observe un peu plus au lieu de réfléchir, agis plus que tu ne parles, et projète-toi dans l'avenir au lieu de penser aux choses passées. 7.永远不会再有第二个男人像爸爸这样爱你,所以最爱的男人当然是爸爸。 Jamais tu ne trouveras un homme qui t'aime autant que ton père, ton père sera donc celui que tu aimes le plus. 8.在手机里删除前男友的号码,避免神经脆弱的时候主动找他。 Supprime le numéro de ton ancien petit-ami pour éviter de revenir vers lui lorsque tu es en détresse. 9.减肥是为了更美好的人生。要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如放弃。 Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure. Si le régime te fait perdre la gaieté, il vaut mieux l'abandonner. 10.每天树立小目标然后努力实现。 Fixe-toi chaque jour un objectif, et fais tout pour le réaliser. penser (à):想念 penser aux choses passés怀旧 supprimer :V.T.取消,删除 avoir envie(f.) de faire :想要,非常想做某事 au lieu de faire :不……而……;用……代替…… se fixer un objectif :确立一个目标 特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2折优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1折,法语论文范文,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>> 相关链接: 法语学习:法语词组汇总 法语学习:法语谚语汇总 编辑推荐 : 2017年法语学习网校名师 2017年法语学习辅导用书 2017年法语学习网上论坛 |