法语学习:【新闻时事】电梯故障[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

北京地铁4号线电梯故障

7月5日上午9点36分,北京地铁四号线动物园站A口上行电扶梯发生设备故障,正在搭乘电梯的部分乘客出现摔倒情况。事故造成一名13岁男童死亡,2人重伤,另有26人轻伤。

Un gar?on agé de 13 ans, en route vers le Parc zoologique de Beijing avec son père et sa soeur, est mort mardi et 28 personnes ont été blessées, dont deux grièvement, suite à un accident dans un escalator d'une station de métro à Beijing.

一名13岁的男孩,在与父亲和姐姐去往北京动物园的途中,由于意外遭遇地铁电扶梯事故而死亡,同时另有28名乘客受伤,其中两名重伤。

L'accident s'est produit mardi vers 9H36 à la sortie A de la station de métro "Parc zoologique" de Beijing sur la ligne 4, a indiqué le Bureau d'information du gouvernement municipal de Beijing.

北京市西城区人民政府新闻办公室当日发布相关信息,表明事故于周三上午9点36分发生于北京地铁四号线动物园站A口。

Selon des témoins, l'escalator qui montait a soudainement changé de direction, provoquant la chute de plus de 20 personnes.

据目击者称,当时上行扶梯突然变为下行,致使20余人从电梯上跌落。

Sur des photos publiées par des témoins sur leurs microblogs de weibo.com, on peut voir plusieurs personnes allongées sur le sol après leur chute de l'escalator, et des passagers aider les blessés. On peut également voir du sang sur le sol.

根据目击者在微博上发布的照片来看,多名跌落的伤者在地上堆成一堆,围观者纷纷上前帮忙营救。我们同时还可以看到地面上的斑斑血迹。

Le père du gar?on décédé a été hospitalisé pour des soins médicaux d'urgence, tandis que sa soeur blessée à la tête a été également hospitalisée.

刚刚失去儿子的父亲正在医院接受紧急治疗,他的女儿由于头部重伤,同样在医院抢救。

Beijing MTR Corporation, qui gère le métro de la ligne 4, a publié un bref communiqué au sujet de cet accident sur son site Internet mtr.bj.cn, fournissant une explication similaire à celle du gouvernement municipal.

负责运营地铁四号线的北京京港地铁企业在其网站上发表简短声明,内容与市政府发表的解释声明基本一致。

L'entreprise a annoncé qu'elle avait déjà lancé une opération d'urgence et que toutes les personnes blessées ont été transportées à l'h?pital.

京港地铁企业表明已采取紧急处理方法,伤者已被紧急送往医院。

Elle a exprimé ses condoléances à la famille du gar?on décédé, et présenté ses excuses à tous les blessés, leurs promettant un traitement médical de qualité.

京港地铁企业已向死者家属致以吊唁,并对所有伤者做出了事故解释,同时承诺将尽全力做好伤者的救治工作。

Le gouvernement municipal a, de son c?té, requis l'ouverture d'une enquête sur cet accident et demandé à tous les opérateurs de métro d'effectuer immédiatement des vérifications des installations afin d'assurer la sécurité du public.

政府相关部门已组成事故调查组,对事故原因进行调查,并要求地铁运营公司立即对设备进行安全隐患排查,以确保地铁运营安全。

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,法语论文网站,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

相关链接:

法语学习:法语词组汇总

法语学习:法语谚语汇总

编辑推荐 :

2017年法语学习网校名师

2017年法语学习辅导用书

2017年法语学习网上论坛

法语论文题目
免费论文题目: