directeur adjoint de l'Administration chinoise du patrimoine culturel. 国家文物局副局长童明康表示:我们对杭州西湖文化景观能进入[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了2017年法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

 申遗成功:"人间天堂"西湖被列入世界遗产名录

Le Paysage culturel du lac de l'Ouest de Hangzhou de Chine a été inscrit vendredi dans la Liste du patrimoine mondial, à l'issue d'un examen au sein du comité du patrimoine mondial de l'Unesco, réuni à Paris.

本周五通过在巴黎举行的世界遗产委员会的审查后,"中国杭州西湖文化景观"被列入世界遗产名录。

Le lac de l'ouest de Hangzhou, situé dans la capitale de la province de Zhejiang (est de la Chine), fait environ 15 km de circonférence, avec une profondeur moyenne de 2,27 mètres. Entouré de montagnes et semé d'?lots, ce lac, cité par nombre d'hommes lettres dans leurs oeuvres littéraires, est témoin de plusieurs siècles d'histoire et de légendes.

杭州西湖位于浙江的省会,法语毕业论文,湖岸周长15公里,法语论文题目,平均水深为2,27米。被群山和小岛包围的西湖,在多位文人墨客的著作中出现,她见证着几个世纪的历史和传说。

"Nous nous félicitons de l'inscription du Paysage culturel du lac de l'Ouest de Hangzhou dans la liste du patrimoine mondial", a déclaré Tong Mingkang, directeur adjoint de l'Administration chinoise du patrimoine culturel.

国家文物局副局长童明康表示:我们对杭州西湖文化景观能进入世界遗产名录表示十分的高兴。

"Les autorités chinoises n'épargneront pas d'efforts pour renforcer la protection et la gestion des biens du lac de l'Ouest de Hangzhou, en respectant sa valeur universelle exceptionnelle, son authenticité et intégrité, et promouvant son développement durable", a assuré M. Tong.

他同时保证:中国政府将不遗余力的加强对西湖的保护和文化财产的管理,尊重西湖的普遍价值,真实性和完整性,推动西湖的可持续发展。

特别推荐:网校全新推出的法语限时团购活动现在开始了!现在购买:单科2优惠,原价300元,现在仅需80元,四科全套1,原价1200元,现在仅需120元!如此超值的价格还等什么,快来购买学习吧,学习全程,您也可以像老外一样,说一口流利、标准的法语!点击进行购买>>>

相关链接:

法语学习:法语词组汇总

法语学习:法语谚语汇总

编辑推荐 :

2017年法语学习网校名师

2017年法语学习辅导用书

2017年法语学习网上论坛

免费论文题目: