论文目录 Remerciement 第1-7页 摘要 第7-8页 Resume 第8-9页 TABLE DE MATIERE 第9-11页 INTRODUCTION 第11-13页 CHAPITRE Ⅰ.L'IDEE ESSENTIELLE DE LA THEORIE SKOPOS 第13-17页 · DEVELOPPEMENT DE LATHEORIE SKOPOS 第13-15页 · L'origine de la theorie Skopos 第13-14页 · La fondation de la theorie Skopos 第14页 · L'evaluation de la theorie Skopos 第14页 · Le synthese de la theorie Skopos 第14-15页 · PRINCIPE CLE:FONCTION PLUS FIDELITE 第15-17页 CHAPITRE Ⅱ L'AUTEUR, LE TRADUCTEUR, L'INITIATEUR ET LESLECTEURS DE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE 第17-21页 · L'AUTEUR:BUT DE L'AUTEUR DE LE REVE DANS LE PAVILLON RDUGE 第17页 · L'INITIATEUR:LE BUT DE L'INITIATEUR DE LA TRADUCTION DE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE ENFRANCAIS 第17-18页 · LE TRADUCTEUR DE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE EN FRANCAIS 第18-19页 · La biographie de LI Tche-houa 第18-19页 · Le but de LI Tche-houa pour la traduction de Le Reve dans le pavillon rouge 第19页 · LES LECTEURS:L'ATTENTE DES LECTEURS DE ET LA FONCTION REELLE DE LA VERSION FRANCAISE DE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE EN FRANCE 第19-21页 CHAPITRE Ⅲ DELIMITATION DU FOLKLORE 第21-23页 · DEFINITION DE FOLKLORE 第21页 · RELATION ENTRE LA CULTURE ET LE FOLKLORE 第21页 · CLASSIFICATION DE FOLKLORE 第21-22页 · RELATION ENTRE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE ET LE FOLKLORE Y UTILISE 第22-23页 CHAPITRE Ⅳ ANALYSE SUR LA TRADUCTION DE FOLKLORE DANS LAVERSION FRANCAISE DE LE REVE DANS LE PAVILLON ROUGE 第23-41页 · FOLKLORE CONCERNANT MATERIEL 第23-27页 · Vetements 第23-25页 · Nourriture 第25-26页 · Transport 第26-27页 · FOLKLORE CONCERNANT LA SOCIETE 第27-30页 · Mariage 第27-28页 · Funerailles 第28-29页 · Fetes traditionnelles 第29-30页 · FOLKLORE CONCENANT LANGAGE ORAL 第30-33页 · Proverbes 第30-32页 · Enigmes 第32-33页 · FOLKLORE CONCERNANT L'ESPRIT 第33-36页 · Sorcellerie 第33-34页 · Religion 第34-35页 · Rites 第35-36页 · RESUME DES METHODES UTILISEES SELON L'ANALYSE 第36-41页 · Traduction litterale 第37页 · Traduction libre 第37页 · Traduction litterale avec note 第37-38页 · Traduction litterale avec complement 第38-39页 · Traduction libre avec complement 第39页 · Traduction libre avec note 第39-41页 CONCLUSION 第41-42页 BIBLIOGRAPHIE 第42-43页 |