吴忠回民使用的阿拉伯语波斯语借词[阿拉伯语论文]

资料分类免费阿拉伯语论文 责任编辑:艾米尔更新时间:2017-06-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

吴忠市是古灵州的一部分,位于宁夏回族自治区中部,阿拉伯语论文题目,为银市地区行署机关驻地,是兰银官话区银吴片方言的代表点之一.全市总人口为25.2万(1992年),其中回族为14.14万,占561%。吴忠回民信仰伊斯兰教,有三大教派:格迪目、伊赫瓦尼、哲赫林耶,均属于伊斯兰教逊尼派的哈乃斐学派。吴忠市板桥乡,是哲赫林耶教派板桥门定的发祥地。中共十一届三中全会以后,党的民族宗教政策得到全面落实,各教派群众按照“各行其事,互不干涉,互相尊重”的准则进行着正常的宗教活动。由于宗教信仰的关系,吴忠回民在经堂语和日常生活用语中,使用一定数量的阿拉伯语波斯语措词。措词的使用准则上不受教派的作用。在语音形式上,这些借词都已得到改造,基本上为当地汉语方言语音系统所同化。在意义上,不一定都保留本义,有的用引申义,有的还赋予新义;在语法上,阿拉伯语论文,受汉语方言语法规律的支配,跟汉语方言词进行组合,有的还形成了固定词组。但是,在经堂用语中,还保留着阿拉伯语的滚音[r],阿旬和年长的高目都认为绝不能与边音[13]混;回民有[cc‘]两声母,接近于阿拉伯语的[qq‘],汉民没有;回民有卷舌音[r],汉民没有......(论文页数是:8页)      

免费论文题目: