一史料评介与黄巢起义有关的阿拉伯文文本展示出,中国与阿拉伯国家之间在9世纪的港口“Khanfa”(详见下文)商业关系的重要程度。其中有很大一部分记载涉及起义关于东方-伊斯兰世界在战时关系的恶劣作用。最早的文本由尸罗夫(siraf)的阿布·赛义德(Abnzaid)于886年之后的某个时间写就。这是关于851年完成的一份更早的佚名文本的续写。两份文本都包含对于中国和印度的各类信息。对于这两份文本的法文翻译,由勒诺多(AbbgEusfebeRenaudot)于1718年出版。1845年,雷诺(JosephToussaintReinaud)出版了更好的译本,附录一份评介和阿拉伯文原文(由朗勒斯〔Louis-MathieuLanglfcs〕在1811年印刷,但并未公开出版)。最后,费朗德(Gabriel Ferrand)在1922年发行了另一份法文翻译。根据伯希和(PaulPelliot)与索瓦热(JeanSauvaget)的批评意见,费朗德的版本虽然更胜于雷诺的翻译,却是一份急就章,包含许多曲解和一些错误。?阿布*赛义德从伊本·瓦哈比(Ibn Wahhab)处得到......(论文页数是:11页) ,阿拉伯语论文题目,阿拉伯语论文 |