维吾尔文学典籍《莱丽与麦吉侬》--一部阿拉伯、波斯与突厥文化融合的著作[阿拉伯语论文]

资料分类免费阿拉伯语论文 责任编辑:艾米尔更新时间:2017-06-12
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

在世界文化的历史长河中,爱情是一个亘古不变的话题。中国有梁山伯与祝英台,欧洲有罗密欧与朱丽叶,阿拉伯和伊斯兰世界有莱丽与麦吉侬。《莱丽与麦吉侬》1描写的是一对心心相印的纯情恋人,怎奈世事不与从,最后为爱而狂而死,双双殉情。主人公哀婉凄美的恋情,震慑人心的悲剧结尾,使得这个故事成为千古绝唱,打动着越来越多的人,并成为许多诗人创作的素材。12世纪,波斯大诗人内扎米(1141~1203年)创作的《莱丽与麦吉侬》问世后,以这一著作为蓝本,同一题材,不同写作风格和各种语言的模仿之作至19世纪末期仍然不断。据资料统计,有多达50多本不同版本和语言的《莱丽与麦吉侬》相继问世。其中维吾尔伟大诗人艾里西尔·纳瓦伊创作的《莱丽与麦吉侬》是维吾尔文学史和思想史上最富盛名的卓越代表著作,是察合台维吾尔语语言艺术形式的顶峰。而其后的维吾尔古典诗人阿不都热依木·纳扎尔笔下的《莱丽与麦吉侬》达到了又一个艺术高峰。它成为维吾尔人民妇孺皆知、流传很广的经典著作。又如埃及诗王绍基创作的诗剧《马杰农·莱拉》2被搬上舞台。“欣赏莱拉,要用马杰侬的眼睛”(意为“情人眼里出西施”)成为阿拉伯谚语,可......(论文页数是:3页)      

阿拉伯语论文题目阿拉伯语论文题目
免费论文题目: