最近在美国马萨诸塞州出版发行了《阿拉伯妇女诗歌》一书。该书是当代有关阿拉伯妇女诗歌最新的“百科全书”。主编是阿拉伯血统的娜塔丽娅·亨德尔,她是伦敦大学英语专业的一名探讨人员。 科威特的《祖国报》对此作了详细的报道,说娜塔丽娅·亨德尔完成了一件十分艰巨的任务,因为这些女诗人生活在不同的阿拉伯国家和欧美各国,创作语言各自不同。而她长期关注这些阿拉伯女诗人,收集了来自北非、海湾国家、欧洲、美国和加拿大等世界各地的诗歌文本。 该书介绍了用阿拉伯语、法语、英语、瑞典语创作的阿拉伯女诗人,时间涵盖了整个20世纪,其中大部分是当代的女诗人。该书的前言中论述了有关阿拉伯妇女诗歌的总体历史观点、女性诗人的个性和共性,以及女性诗人著作中所透视出的内在视野。 诗歌的文本是由世界各地知名的翻译家翻译的,共收人了82位女诗人的著作。《阿拉伯妇女诗歌》在美国出版@林<正> 最近在美国马萨诸塞州出版发行了《阿拉伯妇女诗歌》一书。该书是当代有关阿拉伯妇女诗歌最新的"百科全书"。主编是阿拉伯血统的娜塔丽娅·亨德尔,她是伦敦大学英语专业的一名探讨人员。科威特的《祖国报》对此作了详细的报道,说娜塔......(论文页数是:2页) ,阿拉伯语论文题目,阿拉伯语论文网站 |