15 – في فضيلة السنن 十五、论圣行拜的优越性 1 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – : [ مَن صَلَّى فِي الْيَوْمِ وَاللَيْلَةِ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً تَطَوُّعًا بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ ] . 1、穆圣说:“谁在一昼夜礼十二番副功拜,真主会在乐园里为他专建一幢住宅。” 2 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – : [ مَن صَلَّى قَبْلَ الْفَجْرِ رَكْعَتَيْنِ وَقَبْلَ الظُهْرِ أَرْبَعًا وَبَعْدَهَا أَرْبَعًا وَأَرْبَعًا قَبْلَ الْعَصْرِ دَخَلَ الجَنَّةَ ] . 2、穆圣说:“晨礼前礼两拜、晌礼前后各礼四拜、晡礼前礼四拜的人,肯定会进入乐园。” 3 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – : [ مَن صَلَّى قَبْلَ الظُهْرِ أَرْبَعًا كَانَ كَعِدْلِ رَقَبَةٍ مِن بَنِى إِسْمَاعِيْلَ ] . 3、穆圣说:“在晌礼前做四拜人的报酬相当于释放伊斯玛尔后裔中的一个奴隶。” 4 – قال النبي – صلى الله عليه وسلم – : [ مَن صَلَّى رَكْعَتَيْنِ فِي خَلاءِ لا يراه إلا اللهُ وَالْمَلائِكَةُ كُتِبَ لَهُ بَرَاءَةٌ مِنَ النَارِ] . 4、穆圣说:“在只有真主和天仙才能看见的荒无人烟之地礼两拜副功拜的人,这种人真主会使他脱离火狱。” |