作 者:马清丽[1] 机构地区:[1]青海民族大学文学院 出 处:《柴达木开发探讨》2017年第1期37-38,共2页 摘 要:西宁回族和全国的回族一样都是把汉语作为自己日常使用的语言,但在日常生活交往中,阿拉伯语毕业论文,常夹杂着一些阿拉伯语和波斯语的词汇,这是西宁回族话的基本特点。西宁回族使用的西宁方言中保留和积淀了大量的阿拉伯词汇,积淀着阿拉伯伊斯兰文化的成分,在一定语境下,西宁回族话与西宁汉话在语义上就出现了很明显的异同,阿拉伯语毕业论文,体现出了回族文化的独特性和民族特性。 |
作 者:马清丽[1] 机构地区:[1]青海民族大学文学院 出 处:《柴达木开发探讨》2017年第1期37-38,共2页 摘 要:西宁回族和全国的回族一样都是把汉语作为自己日常使用的语言,但在日常生活交往中,阿拉伯语毕业论文,常夹杂着一些阿拉伯语和波斯语的词汇,这是西宁回族话的基本特点。西宁回族使用的西宁方言中保留和积淀了大量的阿拉伯词汇,积淀着阿拉伯伊斯兰文化的成分,在一定语境下,西宁回族话与西宁汉话在语义上就出现了很明显的异同,阿拉伯语毕业论文,体现出了回族文化的独特性和民族特性。 |