作 者:李成仁[1] 机构地区:[1]中国国际交流协会,北京100081 出 处:《回族探讨》2017年第3期19-20,共2页Researches on the Hui 摘 要:刘麟瑞先生是我国著名的阿拉伯语言学家、翻译家,阿拉伯语论文题目,长期从事阿拉伯语教学和探讨工作。建国以来曾多次担任重大会议文件的翻译和定稿工作,多次担任毛泽东、周恩来、刘少奇等党和国家领导人的口译工作。是国家有突出贡献专家。今年是刘先生诞辰90周年,由刘先生爱女刘慧女士撰写的《刘麟瑞传--一位北大教授的人生写实》一书也已出版,全面展现了一代阿拉伯语专家的生平和学术经历。全书共有三部,第一部“阿语人生”包括七章:第一章沧州回民世家;第二章漫漫游学历程;第三章南京东方语文专科学校;第四章北京大学东方语言学系;第五章为中阿友谊默默奉献;第六章父亲与阿拉伯语的一生;第七章父恩永在。第二部“石奇遗存”,阿拉伯语论文网站,是刘先生不同时代文选,并附有“刘麟瑞大事年表”。第三部“追思无限”,收录纪念文章多篇。书前有序文4篇,我刊特转发李成仁、杨福昌先生的文章,也是对刘先生的一个纪念。 关 键 词:纪念文章 阿拉伯语教学 阿拉伯语专家 师表 语言学家 国家领导人 会议文件 口译工作 |