【摘要】:近几年来,对于外来语言的探讨可谓是炙手可热,但对越南语言的探讨却
不是很多,然而,越南语中的汉字(汉化现象)是比较突出,汉语从语言,词汇,
文字等各方面都对越南语言的发展产生过重大的作用。因此,在这篇论文当中,
笔者只是简单的陈述了中越文之间的相似与异同之处。
根据现代语法律,动词是一个复杂的词类,在句子中是一部分最重要,难
以掌握,动词在系统中是一个抽象存在的单位,同时又被人类具体地应用到使用
中,作为系统中的一部分。动词具有概括的性质,功能,绝大多数情况下,文章
中词汇的具体动词与在系统中的动词是相符的。但是,与汉越动词系统对比,动
词在使用时常常发生变化,在使用时,动词常常包括那些偏离系统的词义,可以
成为“一随时走”。关于汉越词而言,由于用过程中动词偏离系统的可能性常常会
遇到,导致汉越动词不能独立应用,所以探讨动词的时候对动词的认识不很明确,
相比多少会有一点模糊。因此,本文对汉越两种语言的动词语法特点进行探讨,
力求全面系统地略论对比汉越动词语语法特点的差异,主要研讨其中的结构和表
达功能。同时。本文也结合了汉越语法的探讨。
做为一个学习汉语的留学生来说,探讨中越文化,在知识程度上是有一定
局限,所以难免有错误之处,敬请各为老师加以指点。
对于这篇论文的写作,本人非常感谢海外教育学院的院长,沙平老师与海
外学院的各位老师;福建师范大学的各位老师,特别是指导老师,刘永耕老师。
谢谢您们尽力帮助我完成这篇论文。
【关键词】:
中文提要2-3 英文提要3-5 (一) 第一章:概论5-10 1-探讨目的及意义5-7 2-探讨内容7-8 3-探讨措施8-10 (二) 第二章:汉语动词和越语动词定义10-15 1-汉语动词定义10-11 2-越语动词定义11 3-动词的认识基础11-15 (三) 第三章:中越动词语法特点的对比15-37 1-中越动词后面带宾语对比15-22 2-中越能源动词对比22-27 3-中越趋向动词对比27-34 4-中越判断动词“是”对比34-37 (四) 第四章:中越动词重叠对比37-46 1-中越动词有什么重叠形式对比37-39 2-中越可重叠动词的范围对比39-40 3-中越动词重叠语法意义的影响的对比40-43 4-中越动词重叠具有成句的影响43-46 ,越语论文网站,越南语毕业论文 |