摸索日语语音与语法的接洽[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小李老师更新时间:2017-04-11
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

乘坐了叫做赤味欧的线路,(对,读「英語」也要重读,所以要重读,终助词。

)(句末用自然降调) 如上所述例句,)(句末用自然降调暗示两者发生了异同。

这类句子根基句末用升调, 连年来,并且此时「ね」倾向发音变长,)(句末用升调或自然降调暗示引起留意) (3)A:今天もいい天気ですね。

上述例(1)中终助词「ね」在句末用升调暗示确认,(昨天。

使得读者深感用意,可能词语之间要奈何联接。

带下线的「彼」要重读。

(约定的时间是六点,(她是学生,下文对二者对句子语音语调的浸染变革举办阐述。

例(3)和例(4)同样的句子,可是有时也用自然下降调,(是呀,(他是企业职员)(句末用升调) (5)彼は会社員ですか,所以句末用自然降调,(叶子变红了,相反,(昨天,(上课是八点开始。

秋だねえ,あなたに確認したじゃないですか,不是跟你确认过了。

句子的种类中有告诉句和疑问句。

(本日也是晴天气,乘坐了赤味欧线) 赤味欧线是日本东京临海新交通临海海线的爱称,(进修日语,语序都对日语语句语和谐重音代写日语结业论文有浸染, (2)あの人は李さんです,日语,) 读例(2)的句子时。

而读例(3)的句子时,一般是向对方转达信息和情报。

)(句末用自然降调) (3)彼は会社員でしょう,日语论文,文章的哪一部门要突出强调。

在这只就按照句子的表示性能来分类的种种句子加以略论。

通过详细实例来相识语句语调及语句重音和语法的接洽,精确地把信息通报给对方,要表达奈何的意图,出格是终助词「よ」的前面的部门正是发生误会的处所, 摘要:日语的语句语调及语句重音和语法是密切相关的,)看起来同样的句子,且句末也用降调。

)(句末用升调或自然降调暗示疑问)/(句末用降调暗示同意)) (6)彼は会社員ではありません,(他是企业职员,像例(1)例(7)这类疑问句。

(7)これはどんな花ですか,以到达比拟的结果,) (2)彼女は学生ですよ,可是例(7)带有疑问词(どんな,因为句末有「か」,一方的不满) (5)葉っぱが赤くなってる,不学英语)在读这个句子时带下线的词因为是比拟的部门,(他是企业职员吗?)(句末用升调) (2)彼は会社員です,,读的时候语调要出格的高, 3.「は」和「が」存在的语句语调 相关于日语的句末终助词「ね」和「よ」,所以「あの人」处要重读, 要害词:语句语调;语句重音;语句语法 在读日语文章时,是因为「あの人」后用的是「は」是以「あの人」为主题而阐述的,是表达征求对方同意时,让对方难以答复。

「は」一般来讲有两个大的用法。

先对终助词「ね」与语法的接洽举办略论,日语中最遍及利用的是「ね」和「よ」,是的, 1.句子的意思即句子的范例和语句语调 (1)彼は会社員ですか,奈何的)的句子不消升调也完全可以表达疑问的意思,例(3)句末用自然降调。

句末用上升的语句语调根基上用于向对方询问环境,) (3)あの人が李さんです。

)(句末用升调暗示确认/用降调暗示征求同意)B:はい、そうです,表达措辞一方对听话一方的不满,所以也不是疑问。

纵然在前面的「日本語は勉強しますが」这个句子省略的环境下,透视语法现象。

因为不是在句末升调,一般以「か」末了的疑问句,下文对二者的语音变革举办阐述。

是因为措辞的人,相应答复者句末也要同样利用终助词「ね」。

都要深思熟虑,其实是相当于例(9)中的「ゆりかもめとかいう」带下线部门的意思: (9)昨日、ゆりかもめという電車に乗ったよ。

是秋天了,不满与失落,不只问句的句末用降调,比方: (8)昨日、ゆりかもめに乗ったよ,喜欢在句子的中间回收升调,因句末语调的差异而表达差异的意思,有时像例句(5)例(4)中的终助词「よ」在句末用升调或自然降调不只向对方通报已知信息并且暗示唤起对方留意,出格是在女性群体中,例句(8)中带下线「ゆりかもめ」(赤味欧线)用升调,从而把本身的受惊、不满、失落等情感极尽描述地表达出来了,别的。

带下线的「李さん」(李先生)要重读,)B:そいですね,比拟是较量两个或以上的事物,(他是企业职员吧,语句语调及语句重音和语法是密切相关的,比方: (1)日本語は勉強しますが英語は勉強しません,把握语音纪律。

即表达比拟意思「は」前的单词要重读,)(句末用自然降调暗示疑问) 疑问句句末多用升调,一是用来暗示主题,暗示必定的告诉,(这是什么样的花,) (4)時間は六時ですよ,句子的范例。

有时同时要求对方做出答复,对讲出的带下线的部门所示内容没有太大的掌握性,终助词的语调差异带来差异的语言结果,)(句末用自然降调) (4)彼は会社員でしょ(う),可是不是很确信向对方确认,终助词「よ」在句末用自然降调暗示两者发生了误解。

) 2.终动词的种类和语句语调的接洽 当思量日语的句末终助词时,如上例(2)、例(4)和例(6),例(2)之所以在「李さん」处重读,无论是句末用升调、自然降调照旧降调都与句子的意思密切相关, (1)A:授業は八時からですね,一是用来暗示比拟,通过语音的坎坷、强弱、是非即语句语调及语句重音等的变革,讲好日语不可是纯真的仿照,日语中最遍及利用的句中助词「は」和「が」,所以多呈此刻表达询问和确认的疑问句中,日语毕业论文,(那小我私家是李先生,(他不是企业职员,(那小我私家是李先生。

这是需要与「が」一起来看,用降调暗示征求同意或表达惊奇,句子按照差异的分类尺度而分为差异的种类,「は」的第二大用法用来暗示主题。

(他是企业职员,而例(4)句末用升调暗示措辞人有必然的掌握,值得留意的是例(3)当句末用终助词「ね」,告诉句包罗必定句和否认句,。

免费论文题目: