...う(よう)と...う(よう)と
不管...还是...;...也好...也好 V-ようとV-ようと、N/Na/A ろうと N/Na/A ろうと
◆病気(びょうき)だろうとなんだろうと遅刻(ちこく)は遅刻だ。 不管生病还是什么原因,迟到就是迟到。
◆どんなに苦(くる)しかろうと辛かろうと、練習を途中(とちゅう)で投げ出すわけにはいかない。 不管再怎么痛苦难受,练习时都不可以半途而废。
◆相手がきれいであろうとなかろうと、見合いするつもりはない。 不管对方漂亮与否,我都不打算去相亲。
◆泣こうとわめこうと、ぼくには関係ない。 不管哭泣还是大吵大闹,日语毕业论文,日语毕业论文,都跟我无关。
◆煮(に)て食(く)おうと焼(や)いて食おうと、どうぞご自由に。 看你想要煮来吃还是烤来吃,日语论文,请自便。(惯用语:要怎么做,随你的便。) |