浅析日语陈述副词[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘 要: 陈述副词日语中使用广泛且具有典型特性的副词,它对后续的陈述形式进行约束,二者可形成固定的呼应联系。本文从陈述副词与后文叙述方式的呼应规律及语气表达的角度进行探讨和总结,帮助日语学习者真正理解和掌握日语。
中国论文网
  关键词: 日语 陈述副词 预设 呼应 语气
  日语不同于汉语,其谓语一般在句末,必须到句尾才能明白作者意图,这种表达习惯与汉语表达习惯截然相反。为了快速理解句义,掌握与陈述副词相关的知识是大有用处的。陈述副词是日语中使用频率最高的词汇之一,它对后文的表达形式有一定的限制,具有预设影响,可以辅助理解语气和句意。
  一、陈述副词的性质
  陈述副词是副词的一种,像状态副词、程度副词一样,陈述副词也不能做主语,是没有活用的独立词,可以单独构成连用修饰语、修饰句子用言(形容词、形容动词、动词),也可以修饰体言(名词)。下面分别就状态副词、程度副词及陈述副词各举一例,试看三者的异同。(为了便于解说,日语毕业论文,本文例句的目标词汇的下方均被标注了下划线。)如,
  とうとう��に成功した。/实验终于取得了成功。
  かなり疲れている。/相当累。
  ぜひ私にも行かせていただきたいのです。/请务必允许我去。
  以「とうとう」为代表的情态副词,主要是对行为、动作在数量、时间、样态、方式等方面的状态进行说明;以「かなり」为代表的程度副词,主要是对性质、程度的说明。这两类副词都是对客观对象进行客观的呈现,属于客观属性方面的描述。陈述副词的代表「ぜひ」,表现的是说话人的某种语气,是对主观态度的表达,主要影响是传达请求、假定、反问等语气,语法功能大于实际语义。另外,陈述副词不仅可以修饰用言,还可以修饰整个叙述部分,约束用言的叙述形式。陈述副词与用言之间存在固定的呼应方式,对后文有预设功能。如,
  君のことをけっして忘れません。/我是绝对不会忘记你的。
  「けっして」要求并预设了后文是否定的谓语表达形式。
  万一困ったことがあったら、��せずに��してください。/万一遇到了什么困难,请不要客气地直接关系我。
  「万一」要求并预设了后文是「たら」等表示假设的表达形式。
  二、陈述副词的分类
  陈述副词预设的语气是比较固定的,与其后表达方式的呼应联系也比较固定。根据这些呼应规律,可以将陈述副词分为以下八个种类。
  1.与肯定语气相呼应的陈述副词
  「もっとも、必ず、もちろん、きっと」等都属于此类副词,它们通常与表示断定语气的表达形式相呼应。如,
  富士山は日本でもっとも高い山です。/富士山是日本最高的山。
  寿司は中国人にもっとも人�がある日本料理の一つです。/寿司是中国人最喜爱的日本料理之一。
  2.与否定、禁止语气相呼应的陈述副词
  「ちっとも、ろくに、ついに」等都属于此类副词,日语论文,其后通常接续表示否定或禁止语气的表达形式。如,
  君のことをけっして忘れません。/我是绝对不会忘记你的。
  このことを他の人に断じて言わないでください。/这件事坚决不要告诉其他人。
  3.与疑问或反诘语气相呼应的陈述副词
  「いかが、いかに、どれほど、はたして」等都属于此类副词,它们通常与表示疑问或反问的内容相呼应,表达说话人的怀疑、不理解、无措等语气。
  いったいどうしたのだ。/到底怎么了!
  彼はなぜまだ�ってこないのだろう。/他怎么还没回来呢。
  4.与假定语气相呼应的陈述副词
  「�に、たとえ、いったん、もしかすると」等都属于此类副词,后续假设的内容,与「たら、もしれません」等呼应使用,传递假定的语气。如,
  もし明日晴れたら、映画を�に行きましょう。/如果明天天晴的话,就去看电影吧。
  万一困ったことがあったら、��せずに��してください。/万一遇到了什么困难,请不要客气地直接关系我。
  5.与请求或愿望语气相呼应的陈述副词
  「なにとぞ、どうか、なんとか、せめて」等都属于此类副词,其后一般接续「たい、てほしい、てください、ましょう」等表示请求或愿望的内容。如,
  明後日ここでパ�デイ�をしますから、ぜひきてください。/明天这里有晚会,请您务必参加。
  どうぞよろしくお�いします。/请多多关照。
  6.与比喻或样态语气相呼应的陈述副词
  「ちょうど、あたかも、いまにも、いかにも」等都属于此类副词,其后与比喻或样态相呼应,表示前后两者非常接近。如,
  あの女の子はまるで子供のような言�づかいをします。/那个女孩使用着和小孩子一样的措辞。
  あの人がさも悲しいそうに前方を�ています。/那个人似乎在悲伤地望着前方。
  7.与推量语气相呼应的陈述副词
  「おおかた、さだめし、さぞ」等都属于此类副词,它们通常与推量助动词呼应使用,传递出推测的语气。如,
  彼はたぶん来るだろう。/他大概会来吧。
  どうやら雨らしい。/似乎要下雨。
  8.与否定推量语气相呼应的陈述副词
  此类陈述副词的后面通常接续否定的表达方式,流露出某事发生的可能性非常小、基本不会发生的语气。如,
  よもやそんな重要なことを忘れはしまい。/不至于把那么重要的事情忘记吧。
  まさかそんなこともないだろう。/没有那样的事吧。
  陈述副词的主要影响是传递语气,就这一点来说,汉语语气副词与其极为相似,语气副词也以传递语气为主要影响,充当修饰谓语的状语。如,
  明天大概会下雨吧。/恐らく明日は雨でしょう。
  这究竟如何是好。/これはいったいどうしたらいいかしら。
  “大概”与「恐らく」、“究竟”与「いったい」的影响及意义基本一样。
  准确记忆陈述副词的呼应规律,利用其预设功能,是日语学习者必不可少的学习内容。本文仅以陈述副词的预设功能及呼应规律为重点开展论述,对从日中对比角度的探索少有涉及,对此作为今后的探讨课题,有待继续探索和论证。
  参考文献:
  [1]郭晓青.日语基础语法整理[M].广东:世界图书出版社,2017.
  [2]聂中华.日语语法精解[M].湖南:湖南人民出版社,2017.
  [3]赵博源.汉日比较语法[M].江苏:江苏教学出版社,1999.

免费论文题目: