【摘 要】对日语句子构造的认知观点不一。本文区别于“补语-谓语构造”、句子构造的两面性等观点,从语态论的角度对日语句子构造进行研讨。 中国论文网 【关键词】句子构造;语态论;再认知 迄今为止,对于日语句子构造的探讨颇多。本论文将对现有的观点进行简单介绍,并从语态论研讨笔者对“日语句子构造”的粗浅认知。 1 对于日语句子构造的观点 1.1 “补语-谓语”构造 谓语,就是“对主语加以陈述,说明主语怎么样或者是什么的句子成分”(《现代汉语大词典》)。日语句子,谓语是中心,对其起补充说明影响的是补语。在这种谓语与补语构造基础上,日语论文题目,加上修饰语或其他的补充说明成分,句子就成立了。这就是“补语-谓语”构造的观点。日语的句子结构,谓语出现在句末。将其基本构造模式化即为: [补语(/补语)/谓语] 另外,也有观点认为句子的基本构造是“主语-谓语” 构造。这里所指的主语就是由「が」(「は」)所提示的,表示动作或影响的主题成分。是参照英文的“主语-谓语”构造的模式。但日语无主句很多,这种构造不能很好的用于说明日语的情况。若把主语当作补语的话,这里所提到的“主语-谓语”构造也可以归类于“补语-谓语”构造。从这一观点来看,例①可以进行以下的略论认知。 如图所示,例①是属于“补语①/补语②/补语③/谓语”构造,各个补语直接与谓语产生关联。 1.2 句子构造要素结合模式 句子是具有语意的各要素的结合体。各要素有机结合的统一体。如: ②太郎が大切な��を�失したらしい。 例②便是「太郎」、「が」、「大切(な)」、「��」、「を」、「�失(し)」、「た」、「らしい」等要素的有机结合。 所谓句子构造,可以说是各要素结合模式的问题,即是怎样通过诸要素的结合而达到全体统一的。各要素的结合模式可以分为两类,也就是说,句子的构造具有以下的两面性。一是,通过声音这种外在形式表现出来的结合模式,名曰“构成素构造”。如例②「大切な��」,从形式上来看,就是由「大切な」和「��」这两个部分的结合而来的。将其图表化,如下图。 二是,与各要素的意义联系相对应的。前面提到的「大切な��を」,就是由「を」将「大切な��」整个构造与谓语部分结合起来的。可以说,「大切な��」和「を」的结构是基本的构造模式。这种意义上的关联模式称其为“依存联系构造”。将其图表化,如下图。 1.3 语义论的句子构造 也有一种观点认为,日语句子是由两大要素构成。一是表达基本的、客观事实的要素;二是,表达表现者主观判断、态度的要素。益冈隆志的观点称这两大构成要素为“命题”和“语态”。与[补语(/补语)/谓语]构造不同,将这种构造模式化,句子的构造即为: [命题/语态] 日语句子构造由命题和语态两大要素构成这一观点为大多数人所认同,其原因在于句子构造确有此特征。对于这一观点,笔者将进行具体的论述。 2 从语态论对“日语句子构造”再认知 2.1 语态论的“日语句子构造” 日语句子由表达基本的、客观的事实的要素(命题)和表达表现者的主观判断、态度的要素(语态)两大要素构成。为何这一观点能为大多数人所认同,通过下列例句可以理解。 这个句子,表达客观事物的「手�が着(く)」处于表达主观判断、态度的「ねえ、どうやら」和「なかったらしいよ」的中间,从这个句子中不难发现构成句子的是两种不同性质的要素。 2.2 语态的范畴 语态,即说话的态度。作为句子的构成要素,是与命题相对的其他多种形式的概括,是表现表达者的判断、态度等表现形式。它是一种纯主观的表达。表达态度的语态被成为“表现系语态”(「表�系のモダリティ」)。表达判断的语态被称为“判断系语态”(「判断系のモダリティ」)。下面,简单介绍一下这两类语态的范畴。 ①表现系的语态(表�系のモダリティ):表现类型的语态(表��型のモダリティ)(包括:「演述型」「�え型」「疑�型」「感�型」「情意表出型」)、传达态度的语态(���度のモダリティ)、表达郑重的语态(丁�さのモダリティ)。 ②判断系的语态(判断系のモダリティ):真伪判断的语态(真�判断のモダリティ)、价值判断的语态(��判断のモダリティ)、说明的语态(�明のモダリティ)、时态的语态(テンスのモダリティ)、认可的语态(�め方のモダリティ)、强调的语态(取り立てのモダリティ)。 除此之外,还有另一种划分法。即,表达主观性的语态(「一次的モダリティ」)和表达客观性的语态(「二次的モダリティ」)。将其图表化,即: 2.3 从语态与依存联系构造的联系研讨句子构造 要研讨句子的构造,首先得研讨构成句子的要素“语态”。在此,从依存联系来研讨语态的构造,并进一步研讨句子的构造。首先从句子构造两面性的依存联系的角度,来考察语态是怎在的依存联系构造中表现的。对于依存联系构造中的语态表现形式的问题,首先不得不提的是,在依存联系占主要地位的要素和与其相呼应的成分。比如说,下面的例句中的「だろう」是依存联系的主要要素,「たぶん」则是与其呼应的要素。 如果把作为依存联系主要素的语态形式称为“语态的核要素”( 「モダリティの核要素」),把与之相呼应的语态形式称为“语态的呼应要素”(モダリティの呼�要素),以下的依存联系即可成立。 其次,语态各要素之间存在着包裹与被包裹的联系,换言之,诸要素之间存在着上位・下位的阶层联系。比如真伪判断的语态(真�判断のモダリティ)就包裹了认可的语态(�め方のモダリティ),处于上位。如图。 那么例①「たぶん、必ずしも皆�成しないだろう。」的语态构造为: 语态范畴的阶层联系则如下图所示。 加上“命题”这一要素,上图可以说就是句子构造图。也就是说,上图就是从语态的的句子构造。那么,以此图为参考,我们来看一个例句。试与例①比较。 将例句以“补语/谓语”构造来略论的话,如下图所示。 若把「�成しないだろう」全部归为谓语是很难理解的,日语论文,而以“命题/语态”构造更容易让人理解。正因如此,笔者认为从语态论的角度来认知日语句子构造是更符合日语句子本身的特性的。 3 结语 以上是从语态论的角度对“日语句子构造”的再认知。研讨仍有不尽不详之处,不胜惶恐。今后,笔者仍会继续就这一课题进行更深入的探讨和研讨。 【参考文献】 [1]益�隆志.モダリティの文法[M].Kurosio Publisher,Tokyo,1991. [2]『�代日本�文法:第8部[M].モダリティ 日本��述文探讨会. [3]日本�の�文:三上章[M].くろしお出版,1963. [责任编辑:杨玉洁] |