同一文本的译本当中出现的韩中日复数标记对比探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:金嵘敏 白以然 KIM Youngmin;BAEK Yiyun;Education & Research Group for Chinese and Japanese Language and Culture,Korea University

机构地区:高丽学院BK21Plus中日事业团

出  处:《国际汉语学报》2017年第1期37-46,共10页Journal of International Chinese Studies

摘  要:本论文以英语文本为基础,通过对其韩汉日三种语言对译比较,对韩汉日三种语言中复数标记的使用情况进行了初步的略论。经过我们的调查发现,韩汉日三种语言中复数标记的数量方面汉语的'们'最多,其次是韩语的'?[-deul]'和日语'-たち[tachi]/ら[la]/々[hitobito]'。而'普通名词/复数标记'的形式的使用方面,韩语的'詈'最多,其次是汉语的'们'和日语'-たち/ら/々'。通过本论文的略论,我们可以知道韩汉日三种语言虽然都属于集合量/个体量类型的语言,但是在复数标记的添加条件、使用情况方面,三种语言却呈现出不同的个性。

关 键 词:韩语 汉语 日语 对比略论 

分 类 号:H04[语言文字—语言学]

日语毕业论文日语毕业论文
免费论文题目: