“一带一路”、背景下旅游公示牌日译近况及对策--以天水麦积山景区为中心[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:邓秀梅 王欢 张艳萍 翁建文 

机构地区:西北学院外国语大学,陕西西安710127

出  处:《新西部:中旬·理论》2017年第10期31-32,共2页New Western

摘  要:本文通过对天水麦积山景区的日译近况进行考察,日语毕业论文,发现景区公示牌日译存在语法错误、误译、乱译、不译等现象较为普遍,日语论文题目,剖析了这一现象产生的原因,提出了改正方法:首先要端正态度,决不能将公示语的翻译认为这是小事;迅速建立健全日语公示牌翻译语料库工作;开展对已做好的公示牌的排查工作;杜绝使用网络机器翻译;新做公示牌一定要遵循一定的准则。

关 键 词:公示牌 一带一路 日译 旅游景点 对策建议 

分 类 号:F726.2[经济管理—产业经济]

免费论文题目: