日语中人称代词经常被省略,以及被一些固有名词,如亲属称谓、职业名词等替代,本文把这种现象统称为“人称代词的隐匿现象”。诸多因素对人称代词的使用产生作用,首先是语气对人称代词的限制影响,本文从发话传递性语气的角度研讨其对人称代词的限制影响,有些语气在句子中限定了人称指向,使得人称不说自明,人称代词便可隐匿。其次语境对人称代词的使用具有重要影响,语言语境的篇章中根据零照应联系下的先行词,而隐匿后文中作为旧信息的人称代词,日语毕业论文,任何语言都不能脱离文化而存在,在文化语境下,人称代词常被一些固有名词而替代,这是日本的社会文化背景所... 引言: 日语中人称代词经常被省略,以及被一些固有名词,如亲属称谓、职业名词等替代,本文把这种现象统称为“人称代词的隐匿现象”。诸多因素对人称代词的使用产生作用,首先是语气对人称代词的限制影响,本文从发话传递性语气的角度研讨其对人称代词的限制影响,有些语气在句子中限定了人称指向,使得人称不说自明,人称代词便可隐匿。其次语境对人称代词的使用具有重要影响,语言语境的篇章中根据零照应联系下的先行词,而隐匿后文中作为旧信息的人称代词,任何语言都不能脱离文化而存在,在文化语境下,人称代词常被一些固有名词而替代,这是日本的社会文化背景所决定的。本文亦对人称代词不可隐匿的情况进行对比探讨,全方位研讨人称代词的隐匿性。 参考文献: ,日语论文 |