网络被字句的句法语义探讨(2)[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

Abstract   4-5   摘要   6-10   Introduction   10-14       0.1 Background of the Study   10-11       0.2 Significance of the Study   11-12       0.3 Organization of the Study   12-14   Chapter One Review of Previous Studies   14-28       1.1 Previous Studies of Bei-sentences   14-24           1.1.1 Bei-sentence and Passive Sentence   15-16           1.1.2 Characteristics of Predicate Verbs in Bei-sentences   16-19           1.1.3 Part of Speech of Bei(被)   19-22           1.1.4 Semantic Study   22-24       1.2 Novel Usage of Bei-sentence and Current Study   24-26       1.3 Summary   26-28   Chapter Two Theoretical Foundations and Methodology   28-46       2.1 Conceptual Blending Theory   28-43           2.1.1 Theoretical Foundations of Conceptual Blending   29-33           2.1.2 Conceptual Blending Networks   33-39           2.1.3 Process of Conceptual Blending and Emergent Structure   39-41           2.1.4 Optimality Principles   41-43           2.1.5 Human Scale   43       2.2 Methodology   43-46           2.2.1 Data Collection   43-44           2.2.2 Contrastive Analysis   44           2.2.3 Case Study   44-46   Chapter Three Contrastive Analysis of Novel Bei-sentences with Conventional Bei-sentences   46-66       3.1 Syntactic Analysis of Conventional and Novel Bei-sentences   47-56           3.1.1 Syntactic Analysis of Conventional Bei-sentences   47-51           3.1.2 Syntactic Analysis of Novel Bei-sentences   51-55           3.1.3 Contrastive Analysis   55-56       3.2 Semantic Analysis of Conventional and Novel Bei-sentences   56-64           3.2.1 Semantic Analysis of conventional Bei-sentences   56-60           3.2.2 Semantic Analysis of Novel Bei-sentences   60-62           3.2.3 Contrastive Analysis   62-64       3.3 Pragmatic Occasions of Conventional and Novel Bei-sentences   64-66   Chapter Four Semantic Construction of Novel Bei-sentences on the Internet   66-80       4.1 Cognitive Interpretation   66-76           4.1.1 Analysia from Conceptual Blending Perspective   67-74           4.1.2 Analysis from Conceptual Metaphor Perspective   74           4.1.3 Analysis from Subjectivity   74-76       4.2 Social Interpretation   76-77       4.3 Linguistic Interpretation   77-80   Conclusion   80-84   Bibliography   84-88   Appendix   88-90   Acknowledgements   90-92  

法语论文范文法语论文范文
免费论文题目: