鉴于今朝赴法留学的中国粹诞辰益增多,我们展开这项研究,法语论文,旨在剖析中国留先生在法国高校的进修顺应情形。本文以教导文明、年夜学融入与身份的相干实际为依托,以综合了访谈法与口述汗青的收集定性查询拜访为门路,以20名卒业于国际年夜学各专业、现留学法国曾经一年的中国年夜先生为研究对象,略论受访者在法国高校进修进程中所碰到的三年夜重要艰苦及其缘由,并对中法两国分歧的教导文明停止了比较剖析。我们发明年夜多半受访的中国留先生在慢慢顺应法国高校进修生涯的进程中,对法国高级教导有了加倍客不雅和周全的熟悉,同时在身份重构上有了很年夜的提高。在此研究基本上,我们分离向中国教导机构、教员和先生提出相干建议,以期可以或许更好地赞助中国留先生融入法国高校的进修文明。 Abstract: In view of the current went to France to study China's pure birth benefit increase, we launched this study, aims to analyze the Chinese students studying in France in the study conform to the situation. In this paper, the culture and education, University into and the identity of the coherent practice as the basis to the interview and oral history collected qualitative investigation for opportunities, to 20 graduate in the university the professional, now studying in France once a year the Chinese university student as the research object, analysis and reason respondents encountered in the process of college education in France, three big important hard, and to the Sino French differences of culture and education stopped the comparison analysis. We have found most of the respondents in the course of the Chinese students in the course of the study, the French advanced education has been more and more familiar, but also in the identity of the reconstruction has a very big increase. In this study, we have to separate to the Chinese teaching institutions, teachers and students to put forward suggestions, in order to better support the development of China's culture of the Chinese students in the higher education. 目录: REMERCIEMENTS 5-6 RéSUMé 6-7 摘要 7 INTRODUCTION 10-14 CHAPITRE I LES RéFéRENCES THéORIQUES 14-22 1.1 Les cultures éducatives 14-16 1.2 L’intégration académique 16-18 1.3 L’identité 18-20 1.4 Synthèse 20-22 CHAPITRE II LA MéTHODOLOGIE : UNE APPROCHE QUALITATIVE 22-32 2.1 Le fondement de la méthode 22-25 2.1.1 L’étude qualitative via Internet 22-24 2.1.2 Le récit de vie 24-25 2.2 La préparation pour l’enquête 25-28 2.2.1 La détermination de l’échantillon 25-27 2.2.2 L’élaboration du guide d’entretien 27-28 2.3 Le déroulement de l’enquête 28-30 2.4 Le traitement des données 30-31 2.5 Synthèse 31-32 CHAPITRE III LES PARCOURS ANTéRIEURS UNIVERSITAIRES DES ENQUêTéS ET LEUR INTéGRATION ACADéMIQUE EN FRANCE 32-56 3.1 Les parcours antérieurs universitaires en Chine 32-36 3.2 La mobilité vers la France 36-42 3.2.1 Les motivations de la mobilité vers la France 37-40 3.2.2 La préparation avant la mobilité 40-42 3.3 L’ intégration académique en France 42-54 3.3.1 L’environnement universitaire 42-44 3.3.2 Le cursus 44-45 3.3.3 Les caractéristiques des cours 45-49 3.3.4 Les cours les plus impressionnants 49-51 3.3.5 Les modalités d’évaluation 51-54 3.4 Synthèse 54-56 CHAPITRE IV L’ANALYSE DES DIFFICULTéS DE L’INTéGRATION ACADéMIQUE DES ENQUêTéS 56-70 4.1 La difficulté pour la compréhension des cours 56-59 4.2 La difficulté pour la prise de notes 59-62 4.3 La difficulté pour la réussite aux examens 62-64 4.4 Quelques remarques 64-67 4.5 Synthèse 67-70 CHAPITRE V L’éVOLUTION DES REPRéSENTATIONS SURL’ENSEIGNEMENT SUPéRIEUR DE LA FRANCE ET LA RECONSTRUCTION DE L’IDENTITé 70-82 5.1 Les représentations dynamiques sur l’enseignement supérieur de la France 70-74 5.2 La reconstruction identitaire de nos enquêtés 74-79 5.3 Synthèse 79-82 CHAPITRE VI LES PROPOSITIONS PéDAGOGIQUES 82-90 6.1 Les propositions pour les universités chinoises 82-84 6.2 Les propositions pour les enseignants chinois 84-86 6.3 Les propositions pour les étudiants chinois 86-89 6.4 Synthèse 89-90 CONCLUSION 90-94 BIBLIOGRAPHIE 94-98 ANNEXE 98 |