法语教学在应用交际法与传统语法教学时面临的困境及其对策[法语论文]
资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆
更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘 要:交际法教学和传统语法教学是进行外语教学时必不可少的两种措施。传统语法教学强调知识本身的基础性、系统性以及学生对其基础性掌握和系统性的认知;交际法教学则强调在真实语境下进行的口语对话,注重学生言语交际能力的培养,而非强调语法的价值;然而,在我国当前素质教育还没真正被落实、应试教育更加变本加厉的实际情况下,这两种教学措施与我国当前的外语教学实际情况是存在着矛盾的。本文就从法语教学在我国一些学校的实际教学情况出发,略论其在教学实际中存在的冲突性,从而试着探究它们在我国外语教学中的运用,以及应该怎样把握这两种措施才能使我们的外语教学更加有效、更加注重学生的综合素质的培养。 中国论文网 关键词:交际法;语法教学;法语教学 众所周知,交际法教学和传统语法教学在我国英语教学中已经受到很高的重视,对我国的英语教学发展起了很大的促进影响。1993年人教版英语教学大纲就是以交际法的能力培养为核心目标的,传统的语法教学就更不用说了,自从学习英语,这种措施就一直是基本的英语教学措施。然而,在另外一些外语科目教学中,这两种教学措施是否还如英语教学在我国的外语教学中这样能够取得很好的效果呢?比如法语。法语等另外的外语种类,不像英语,它们还处于年轻的阶段,还没有如英语那样受到这么广泛的普及和关注。现在人人都学英语,也能学好英语,但不是人人都能学好法语的。学英语强调的是语法和交际能力的培养。前者可以说是现有的应试教育状况所决定的,后者是素质教育的提倡所要求的。对应的两种教学措施,即语法教学和交际法,则是不得不去应用的。然而,其它语种的教学是否也一定需要这两种教学方式呢?如果用了,是否又符合我国当前除了英语以外的语种的实际教学情况呢? 一、传统语法教学略论 语法教学在我国的外语教学过程当中一直是处于主导地位的一种教学措施。以前在接触英语的时候,老师基本上都是讲授语法,重视的是理论知识和不断地做题,不断地进行考试,强化的是语法知识的掌握度。英语学习包括听、说、读、写、译等,起初老师也进行听力练习,也让同学们起来对话、复述等,当然读和写更不用说了,都不同程度地受到了重视。但是,回过头来去看,老师在教学的时候,始终围绕着一条主线在进行,那就是语法知识的讲解。就连听力老师也要对着听力材料进行逐句的讲解,忽视了学生们听的实际效果,是否听懂了?材料讲的什么?老师则一带而过。至于学生应用英语的实际交流的能力则重视的不够,这是以前英语教学的通病。后来进入高校,接触到除了英语以外的语种,比如法语等。关于一门我们从来没接触过的语种,刚开始每个人都是迷茫的眼神,怎么学?老师怎么教呢?先学什么呢?这些问题总是在脑子里飘,心里没底。后来老师在上课的时候,发现原来和以前学英语是一样的方式。还是讲语法,什么动词阴阳性、动词变位、句型变换等,还是老一套,就是讲语法,压根就没有什么对话、交流等,学生还是按照以前的传统式的语法律习模式进行学习。 通过以上举例和略论,我们发现传统的语法教学模式在强调知识基础性和系统性的时候,忽视的东西太多了。语法教学是以理论知识讲授为主的,它往往只从表面现象去略论、讲解用的都是套用话语、都是概念和规则,在教学中满堂灌输语法知识,忽略了通过语法特征进行意义略论和推理判断训练,忽视了对学生语言基本技能的训练等。的确,语法教学在随着外语教学的不断发展的过程中,尤其是在新的教学措施的不断的引入,其本身的局限性越来越被人们发现,甚至批判。这种教学措施已经不能完全适应现代社会对外语教学和学习的要求了,其必须要与另外新的、符合社会要求的教学措施相结合,相互取其优点,才能全面提高外语学习的效果。同时,我们也不能因此就否认这种传统的语法教学模式就完全被淘汰了,相反,其影响应该更加地被我们在外语教学和学习中所重视,因为学习一门外语必须懂得这门语言的语法知识,不懂语法知识,听、说、读、写、译的学习和掌握则根本就是一句空话。语法是一门外语语言知识的重要组成部分,掌握语法是提高这门语言能力的重要途径,无论是听译法,还是交际法,还是其它的新的外语教学措施,都得以它为基本,离开语法,这门语言的学习则无法进行。因此,无论是英语教学还是法语教学,还是其它的外语语种教学,都不可能脱离这门语言本身的语法知识而进行的,我们能做的是在学习和系统掌握这门语言的语法知识时,也要注重这门语言对其它能力的要求,比如交际能力的培养的要求。 二、交际法教学略论 20世纪80年代以来,交际法在我国外语教学当中越来越受到重视,而且随着外语教学的发展,这种新的教学措施不断地在冲击着传统的以语法教学为主的教学模式。为什么这种教学措施会得到这么多的重视和应用呢?它与传统的语法教学有什么本质上的不同呢?传统的语法教学法忽视了学生应用语言的实际操作能力的培养,重视的是语言本身的规则性、系统性,强调的是学生关于这种语言本身的认知和建构,是知识本身,而学生关于这门语言的实际应用能力则不能够显现出来,我们很难去评估一个学生究竟对这门语言的实际掌握程度,也就是应用的能力如何。而交际法就是针对这些问题而被提出的,不同于传统语法教学,交际法强调的是学生关于一门语言的实际应用能力的培养,能在真实的语境里应用这门语言进行交流,进行沟通。简单点说,这种教学措施就是让学生在真实、具体的语言环境下进行学习,通过交流,对话等形式去教授和学习,以达到对这种语言的操作能力和实际应用能力的掌握。同样地,虽然这种教学措施越来越被人们所重视和接受,也在我国实际的外语教学中发挥着巨大的影响,但其本身也不可避免地存在着不足。首先,这种教学措施忽视了学生对一门语言的语法规则的掌握,对这门语言的系统性很难掌握。学习任何一门语言,语法始终是最基本的,不能掌握好这门语言的语法规则,也很难应用好这门语言。其次,虽然交际法培养了学生的实际应用语言的能力,但一门语言是包括很多部分的,听、说、读、写、译,都得掌握好。只会说了,其它部分呢?没有语法作为根基,其他部分则无法掌握。再者,我国的应试教育体制不变,这种教学措施不会有其所谓的“社会地位”和“教育地位”的,还是得回到语法教学上去。这是一个现实的、根本的问题,不是我们随便改革一下教学的措施就能解决了的。因此,我们能做的只能是在具体的教学和学习中合理利用好这些教学措施,法语论文网站,取其优点,避其不足。 三、两种教学措施在法语教学中的冲突略论 法语教学在我国受到普遍的重视也是最近十几年才开始的,不像英语那样,从小就可以接触到,而且必须要学,基础好,底子厚。而法语则没有这种先天性的优势,接触它一般情况下得等到进入高校以后,前面就没有这门语言的学习积累,因此关于其如何教学、如何学习一点不懂,只能依照英语教学的措施去教,照搬其模式,于是就必然会产生一些冲突,如教学措施和实际效果的冲突、知识掌握和学习措施的冲突等。在我国,法语博士点总共才有5个,都是在名牌高校里,分别是北京大学、武汉大学、南京大学、上海外国语大学 、广东外语外贸大学;法语硕士点共17个,基本上是一些外语院校,如北京外国语大学、西安外国语学院、天津外国语学院、大连外国语学院、四川外国语大学、上海外国语大学、外交学院、广东外语外贸大学等。就以四川外国语大学为例,其实际的法语教学又是什么样的呢?采用的又是哪些教学措施呢? 通过与本校法语专业老师,杨少琳教授的交流,了解到我们学校法语教学的一些情况。杨教授指出:“前些时候我们学校针对法语教学进行了尝试性的改革,主要是从教学措施上。以前的教学措施,强调的是以传统的语法教学为主,注重学生对这门的基础性学习,对知识本身的系统性的掌握,为的是考试过级。但后来发现学生关于这门课的实际语言应用能力很差,基本上很难进行交流。于是法语院系就试着从学生一进来,刚接触到这门课的时候就采用交际法,在课堂上创设语境,进行对话,进行交流,强化语境的影响,久而久之学生就会说了,就能说了。慢慢地发现,这种教学措施关于培养学生的实际应用法语的能力具有很大的影响,同学们都能应用这门语言进行交流了,取得了不错的教学效果”,“然而,随着改革的发展,这种教学措施也暴露除了严重的不足,受到一些领导的反对。因为还是那句老话,还是那四个字:应试教育。应用这种教学措施时,忽视了学生关于语法知识的掌握,以至于等到升入高年级时,连文章都读不了了,更别提什么考试过级了,问题就这样又出现了”。通过与杨教授的交谈,从此中发得出了具体的结论。再如,我本科时修的二外也是法语,老师给我们上课时就只讲语法,包括最基本的单词、动词变位、句型等,根本就不涉及什么用法语交流的教学环节,因为语法还一窍不通呢,拿什么谈话、交流啊,所以只能以传统的语法教学为主进行教学。当然,这只是我亲身经历的两所高校里法语的教学情况以及法语教学的措施,至于其它高校我相信也或多或少存在着这些问题。有一点需要我们注意,那就是无论哪一种语言的教学,措施不是关键,应用好措施去达到有效的教学效果才是关键。措施上肯定会存在着冲突,这就要求我们要发挥每一种教学措施的优点,避其不足,取其长处。从而让我们的实际教学效果获得最优化,走出这种困境。 四、尝试性的对策探究 通过略论发现,这两种教学措施都有其本身的优势,也存在着自身的不足之处,怎样处理好这两种教学措施在实际法语教学当中的关系,是每个法语教学工作者都应该去思考的问题。笔者就从以下几个方面去探究这两种教学措施冲突性问题的解决对策。 第一,在具体的法语教学当中,当学生刚接触到这门课时,应以语法教学为主,进行层次性、系统性的语法教学,在学生掌握了相关的语法内容的同时,老师就要设定简单的语境,如可以利用课堂、班级环境等,让学生进行简单的日常对话交流,不断地去练习,不断地巩固语法知识,从听、说、读、写、译等各个方面去进行语法训练,同时也让学生在创设的语境中进行此方面的训练,达到两种措施的融会贯通,教学自如,学生学起来也感兴趣、也感轻松。因此,不能只重视某一措施而忽视另外的措施,要做到彼此间的统一性,达到在语法教学中进行交际能力的培养的目的。 第二,等到学生进入高年级,语法知识已成为自己系统性的知识,对语法规则已很熟练的时候,这时就要偏重于学生的实际应用法语能力的训练阶段了。老师要能够创设更多的、更真实的语言环境让学生能够轻松、熟练地进行对话的训练和交流,能听懂老师,听懂同学之间的对话和交流,不存在语法上面的障碍。当然,这是也不能忽视语法知识的练习,法语论文范文,尤其是高层次的语法内容,有意地让学生在实际的交流中巩固已学的语法知识,这样到什么时候都不会犯错误,或很少犯错误,以到达在交际法下也兼顾了语法教学。 五、结束语 任何一种教学措施都有其存在的价值,但任何一种措施都不可能是我们在实际的教学过程当中的最终答案,以后可能会出现更好的教学措施,但无论哪一种教学措施,我们看中的是这种教学措施实际带来的教学效果,而不是在那无休止讨论哪一种措施好、哪一种措施不好。在法语教学当中同样如此,它是一门小语种,在我国还不是那么普及,所以关于其所采用的教学措施我们只能慢慢地去探究,探究出一条适合这门语言教学的措施,适合我们实际情况的法语教学模式,以便有助于培养学生应用法语进行法语交际的能力,这个任务应当是我们每一个法语教学工作者都应该去做的,也是必须去做的。 参考文献: [1]Richards,J.C.,Rodgers,T.S.语言教学流派[M].北京:外语教学与探讨出版社,2007 [2]Richards,J.C.交际语言教学的新发展[M].北京:人民教育出版社,2007 [3]黄斌.刍议交际法与英语语法教学[J].南通职业大学学报,2001 [4]胡�明.交际法和中国英语教学[M].广州:广东教育出版社,2002 [5]王才仁.英语教学交际论[M].南宁:广西教育出版社,1996 [6]徐锦芬.现代外语教学的理论与实践[M].武汉:华中科技大学出版社,2006 [7]徐强.交际法英语教学和考试评估[M].上海:上海外语教育出版社,2000 作者简介: 李刚(1986~),男,安徽省谯城区人,四川外国语大学探讨生院2011级课程与教学论专业硕士探讨生,探讨方向:英语教学论。 |
免费论文题目: