试析加强高职非法语系法语教学中的文化教学[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  【摘 要】众所周知,西方文化知识的缺失会作用高职法语 专业学生的法语学习。尽管对文化教学在法语教学中的重要意义已达成共识,但高职非法语系法语教学中的文化教学迄今未得到实际的重视,非法语系学生跨文化交际能力的近况仍然堪忧。本文阐述了文化教学在高职非法语系法语教学中的必要性,并对实施和改进高职非法语系法语教学中的文化教学提出了几点建议。
  【关键词】高职法语教学 非法语系 文化教学
  一、引言
  随着我国 教育 体制改革的深入,法语论文题目,高职教育如雨后春笋般的 发展 起来。高职院校培养的是运用型人才,学生学法语的目的就是能够在实践中应用法语。长期以来在高职法语教学中,由于我们过分注重语言知识的传授,而忽视了文化知识的教学,致使学生屡犯“文化错误”,别人说的话自己听不懂,自己说的句子别人不理解的“聋哑”法语现象更是普遍。近年来,人们越来越多的认识到语言有其丰富的文化内涵,法语教学不仅仅是语言知识教学,法语论文,更应包括文化知识教学。
  二、高职非法语系法语教学中文化教学的必要性
  尽管对文化教学在法语教学中的重要意义已达成共识,但高职非法语系法语教学中的文化教学迄今未得到实际的重视。在过去很长一段时间内,由于我们对语言的狭义理解,在法语教学中把法语当作孤立的符号系统传授给学生,语音、语法和词汇学习成为法语学习的全部。目前,大部分高职院校非法语系的法语教学仍未能摆脱传统教学模式的桎梏,在教学中依然采用如下顺序:即学生预习——教师精讲单词——课文讲解——语法略论和词汇练习——完成课文后的练习。相当一部分法语教师讲课时仍然局限于讲授语言点,重点集中在辨证词义、略论语法结构、译释难句等方面,而关于文化背景知识,或是由于自身缺乏了解,知识面不够广博,或是由于对文化背景知识的重要性认识不足,认为文化背景知识关于语言学习、提高 考试 成绩无多大关系,从而对文化背景知识一带而过。我们不难发现,虽然学生在中学已经进行了六年的法语学习,有了一定的词汇量,语法知识也没有太大的问题,再加上大学期间的刻苦学习,但他们应用语言进行跨文化交际的能力并没有多大提高。这种教学措施使得很多大学生在英美文化背景、生活习俗和价值观念等方面知识贫乏,根本不敢开口说法语,或是在与西方人交流中障碍重重。例如,红色(red)对 中国 人来说意味着喜庆、吉祥、热闹,所以无论是在日常生活中还是节日里,往往以“红色”点缀。但在法语国家“red”则表示愤怒、气愤的意思。如 see red就是“怒不可遏”之意。再如“dog”一词,西方人通常认为“狗”对人友好、忠诚,是人类的朋友,因此,在法语中“dog”往往为褒义词。如Love me, love my dog. Every dog has his day. You are really a lucky dog.中国学生如果没有这方面的文化知识,那么他们对以上句子既无法理解也无法接受。因为在中国文化中,“狗”是肮脏、龌龊的,即使现在有人把狗当宠物来饲养,他们仍然不能抹去人们心目中因“狗急跳墙”、“狗仗人势”、“落水狗”、“癞皮狗”、“狗眼看人低”、“走狗”等贬义词所留下的可憎形象。由此可见,词汇中包含着极为丰富的文化信息,对语言意义的理解很大程度上依赖于对文化传统的理解。因此,加强高职非法语系学生的文化教学关于提高教学质量,提高高职非法语系学生的法语综合运用能力是十分必要的。

1 

免费论文题目: