摘 要:本文从六个方面对德里达解构主义的翻译思想进行了新的阐释。本文认为,法语论文题目,通过对结构和翻译的解构,法语论文,德里达为解构主义翻译理论打下的坚实的基础。作者对德里达解构主义翻译理论的核心概念如延异、踪迹、可重复性、确切翻译作了较为细致的略论,从而说明德里达的翻译理论不仅是形而上的构建,也可应用到翻译实践的思考。 |
摘 要:本文从六个方面对德里达解构主义的翻译思想进行了新的阐释。本文认为,法语论文题目,通过对结构和翻译的解构,法语论文,德里达为解构主义翻译理论打下的坚实的基础。作者对德里达解构主义翻译理论的核心概念如延异、踪迹、可重复性、确切翻译作了较为细致的略论,从而说明德里达的翻译理论不仅是形而上的构建,也可应用到翻译实践的思考。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|