《简述faire/结构的使用措施和使用规则》[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

《简述faire/结构的使用措施和使用规则》
faire/动词不定式结构是法语中比较常用的一种表达方式。论文在这种表达方式中, 一般来说, faire 的意思是“让, 叫, 要求”, faire 经常会有自己的逻辑宾语, 如果它有自己的逻辑宾语, 则表达“让某人”, 如果它没有自己的逻辑宾语, 则表达“让人( 不确指的某个人或某些人) ”; 动词不定式结构则一般表达“做某事”的意思。因此,faire/ 动词不定式结构一般表达“让某人或让人做某事”的意思。其中, faire 表达它的逻辑主语在自己的主观意志支配之下发出来的动作, 与 demander à qn. de faire qch.“要求某人做某事”这个表达方式的意义很相近。可以说, faire/ 动词不定式结构的意义很容易掌握, 但是, 在具体使用的过程中, 这一结构需要遵循一定的使用规则, 而它的使用规则则相对来说有些纷繁复杂, 不容易掌握, 下文将试图对它的使用规则或者说是用法作详细地略论, 希望能对法语学习者正确掌握这一结构的用法有所帮助。

( 一) faire/ 动词不定式结构总的使用规则是:( 1) faire 与动词不定式结构之间不能有任何词出现, 若为动词, 则放在动词不定式结构之后, 若为代词, 则放在 faire 之前;( 2) 动词不定式结构中, 动词的词性的不同会导致 faire 的逻辑宾语的性质的不同, 从而使得这一结构的用法变得纷繁复杂, 难于掌握。本文将主要根据这一规则分类举例来说明它的用法。
1.当动词不定式为 vi.时, faire 的逻辑宾语用做直接宾语, 若为名词则无需介词引导, 直接放在动词不定式的后面; 若为 pron., 则用直接宾语人称代词, 放在 faire 的前面。那么, 它的使用规则为: 主语 /faire/vi./faire 的逻辑宾语 ( 直宾) / 主语 / 直接宾语人称代词( faire 的逻辑宾语) /faire/vi.。如: Il fait venir Marie.- - - 他让玛丽来。Il la fait venire.--—他让她来。
说明:( 1) 当动词不定式为系表结构时, 也使用动词不定式为vi.时的这一规则, 如: Monsieur Dupont fait être connu cet homme.- - -杜邦先生让这个人成名。Monsieur Dupont le fait être connu.--—杜邦先生让他成名。
( 2) 当动词不定式为没有宾语的 vt.时, 也使用动词不定式为vi.时的这一规则, 如: Elle fait lire cet enfant.- - - - - - 她让这个孩子读书。Elle le fait lire.- - - - - - - - - - - - - - - - 她让他读书。
( 3) 当动词不定式为 vi.并且这个 vi.有自己的状语时, 那么,一般来说, 这个状语应该放在 faire 的逻辑宾语( 名词) 的后面; 但是, 如果 faire 的逻辑宾语相对较长, 则状语在前, faire 的逻辑宾语在后。如: ①Il fait venir le médecin chezle malade.--—他让医生来病人家里。
②Pour le moment, la France fait venir de l’étranger 50% de cemétal.--—暂时, 法国允许这种金属的 50%来自于外国。
2.当动词不定式为有直接宾语的直接 vt.的时候, 留学生论文faire 的逻辑宾语用做间接宾语, 若为名词由介词 à 或 par 引出, 放在直接 vt.的直接宾语后面, 它的使用规则为:
主语 /faire/ 直接 vt./ 直接 vt.的直接宾语 /à/par/faire 的逻辑宾语
在上述规则中, 直接 vt.的直接宾语用直接宾语人称代词来代替, faire 的逻辑宾语用间接宾语人称代词来代替, 两种代词都应放在 faire 的前面, 使用时要注意两种代词的先后位置关系。如: ①Il fait lire le journal à son fils.--—他让他的儿子读报纸。用代词来代则为: Il le lui fait lire. ②Nous faisons réparer notre radiopar Pierre.我们让皮埃尔修理我们的收音机。用代词来代则为: Nousla lui faisons réparer.
说明:( 1) 如果动词不定式为既有直接宾语又有由介词 à 引出的间接宾语的直接 vt.的时候, 它的使用规则是:
主语 /faire/ 直接 vt./ 直接 vt.的直接宾语 /à/ 直接 vt.的间接宾语 /par/faire 的逻辑宾语在这一结构中, 需要注意的是: 为了避免介词的重复, faire 的逻辑宾语只可以由介词 par 引出, 而不再能由介词 à 引出。
( 2) 在( 1) 所述的规则中, 有三个成分可以用人称代词来代: 直接vt.的直接宾语 - - 用直接宾语人称代词来代替, 直接 vt.的间接宾语--—用间接宾语人称代词来代替, 这两个宾语人称代词放在 faire的前面; faire 的逻辑宾语--—不能再用间接宾语人称代词来代替,而应该用重读人称代词, 且仍用 par 来引导, 放在句尾。
3.当动词不定式为有间接宾语的间接 vt.的时候, 一般情况下,faire 的逻辑宾语既可用做直接宾语, 也可用做间接宾语。( 1) faire的逻辑宾语用做直接宾语的时候, 若为代词, 则用直接宾语人称代词, 放在 faire 的前面; 若为名词直接宾语则放在间接 vt. 的后面。( 2) faire 的逻辑宾语用做间接宾语的时候, 若为代词, 则用间接宾语人称代词, 放在 faire 的前面; 若为名词且间接 vt.的间接宾语由介词 à 引出, 则 faire 的逻辑宾语由介词 par 引出 ( 以避免介词重复) , 放在间接 vt.的间接宾语的后面; 若为名词且间接 vt.的间接宾语由 à 之外的介词引出, 则 faire 的逻辑宾语用 à 或 par 引出均可。
如: Ⅰ.faire 的逻辑宾语为代词的时候, 既可以说 Ce cadeau lefait penser à moi., 又可以说 Ce cadeau lui fait penser à moi., 意思都是 : 这个礼物让他想到了我。再如: 既可以说 Sa mère le faitchanger d’avis. 又可以说 Sa mère lui fait changer d’avis.意思都是: 他的妈妈让他改变主意。
Ⅱ. faire 的逻辑宾语为名词且间接 vt.的间接宾语由介词 à 引出的时候, 既可以说 Ce roman a fait penser Pierre à son enfance.(√)又可以说 Ce roman a fait penser à son enfance par Pierre. 意思都是 :这本小说让皮埃尔想到了他的童年时代。但是, 后一句从语音的角度来讲显得有些头重脚轻, 所以前一句的表达更好一些。
特殊情况:
Ⅲ.faire 的逻辑宾语为名词且间接 vt. 的间接宾语由 à 之外的介词引出的时候, 如:
可以说 Elle voudrait faire changer d’avis à son collègue.( faire的逻辑宾语做间宾)意思是: 她想让她的同事改变主意。
最好不说 Elle voudrait faire changer son collègue d’avis. ( faire的逻辑宾语做直宾) , 因为可能会产生歧义, 可能会被理解为“她想让她的同事改变主意。”和“她想让人换掉她那个有意见的同事。”两种意思。
因此, 虽然当动词不定式为有间接宾语的间接 vt.的时候, faire的逻辑宾语既可用做直接宾语, 也可用做间接宾语, 但是当 faire 的逻辑宾语为名词的时候则需要视情况而定, 如果表达出来的句子从语音的角度来讲显得有些头重本论文由外语论文网提供整理,提供论文,英语论文,论文,法语论文范文,英语论文,留学生论文,法语毕业论文,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。

免费论文题目: