法语论文范文:《认知法和交际法在法语教学中的必要性及可行性》 Résumé: Dans le présent article, il s’agit d’appliquer l’approche cognitive et communicative avec la méthode fran aise《Le Nouveau Sans Frontières》, dans le but de former et compléter la compétence communicative des étudiants. 关键词:认知法;交际法;学生为中心; 语言交际能力 外语教学是实践性和交际性很强的一门学科,这是外语教学本身的职能和我国高科技信息社会发展需要所决定的。外语教学的各种实践活动都是在一定的外语教学思想的指导下进行的,法语论文不同的外语教学思想反映了人们对外语教学规律的不同认识。纵观 19 世纪以来的外语教学史,我们不难发现,法语论文,随着语言探讨的发展和各种语言学流派的出现,人们对外语教学规律的认识也在不断地变化,先后形成了许多不同的外语教学模式或措施。 《高等学校法语系基础阶段教学大纲》中也明确指出:“语言基本功是交际能力的基础,交际能力是语言基本训练的目的。”而长期以来,受传统的教学模式作用,尤其是语法翻译法的作用,外语课教学通常采用由教师控制的全面讲座的模式,教师往往以串讲课文、讲解语言点为教学重点,却忽视了学习主体的主观因素,使课堂学习成为一个记录标准答案和再现标准答案的过程。这一传统教学模式忽视了语言教学的最终目的,即语言技能和语言应用能力的培养,同时也压抑了学生学习的积极性和创造性。 为摆脱这一困境,笔者尝试了将认知法和交际法结合起来,使用《Le Nouveau Sans Frontières》(新无国界)这一教材,以更好地培养学生的语言交际和语言应用能力。《Le Nouveau Sans Frontières》(新无国界)是一套法国原版教材,由法国巴黎的 CléInternational 出版社出版。目前有相当数量的高校法语系在以不同的形式使用该教材。全书共分四册,每册包括一本学生用书,一本教师用书,一本练习册和四盘录音磁带(约4小时的听力录音材料)。每一册教材有4个单元,即4个相对独立完整的故事。每个单元包含5篇课文(5篇课文是相互关联的有机整体,共同讲述一个故事)和一个单元小结。该教材前三册中,每一课课文附有系统的语法、词汇、句型知识和练习。而第四册则分为文学和科技两卷。 一、 使用认知法和交际法的理论依据 从哲学原理讲,认知法与交际法本属两个对立的学派,一个是理性主义,一个是实证主义。 为了探讨它们的结合,我们不妨来回顾一下其基本观点和特点。 1. 认知法和交际法的特点 认知法(approche cognitive),又称认知符号法,是反对听说法的产物。它起源于上世纪六十年代中期,最早由美国著名心理学家卡鲁尔(J. B. Carroll)提出,卡鲁尔认为外语学习主要是通过所学外语的语言、词汇、语法的略论,理解和掌握语言结构,应用语言的能力将会随着语言在有意义的情景中的使用而得到发展。认知法形成的理论基础是语言学和心理学。认知心理学主张学习外语是一个感知、记忆、思维、想象的过程。学习语言不是听说法主张那样的刺激—反应—强化的过程,而是大脑积极思维的结果。 认知心理学家皮亚杰(J.Piaget)强调思维创造能力在学习中的影响,布鲁纳(J.S.Bruner)认为学习要掌握知识的基本结构和采用发现法;奥苏贝尔(D.P.Ausubel)倡导意义学习,重视基本概念和理解规则。语言学家乔姆斯基(N.Chomsky)的转换生成语法是认知法的语言学理论基础。他认为“语言是受规则支配的体系。人类学习语言决不是单纯模仿、记忆的过程,而是创造性活用过程。 人类,即使是幼儿学习语言最主要的不是模仿,而是不断理解、掌握语言规则, 举一反三地创造性地应用语言的过程。……如果不能在有限的规则内产生和理解无限的句子,那是永远不能学会语言的。”因此,认知法主张外语教学中要充分发展观察、记忆、思维、想象等智力因素,强调认知规则,指导掌握外语交际能力。它是一种对于在外语教学中发挥学生智力影响,重视对语言规则的理解, 着眼于培养实际而又全面地应用语言能力的外语教学法体系或学习理论。 认知法强调成人学习的特殊性,它认为外语教学的目的是培养学生实际应用外语的能力,尤其是理解能力和自学能力。教学活动应以学生为中心,鼓励学生积极、主动和创造性地学习,让学生自己思考问题,参与知识的学习。因此,有人认为它是当今世界上最有作用最先进的教学法—第三代外语教学法,也是学习好外语的必经之途。认知法的教学基本准则是①外语教学要以学生为中心,充分激发学生的学习动力,调动学生学习的积极主动性,引导学生掌握科学的学习措施,养成良好的学习习惯和独立学习能力。②在理解语言知识规则的基础上操练外语,强调有意义的学习和有意义的操练;反对单纯依靠机械操练来培养语言习惯。③广泛采用视听教具和其他教学媒介来创造情景,使外语教学情景化、交际化。④听、说、读、写,齐头并进、全面发展;反对先听说后读写的教学顺序;⑤对错误进行略论和疏导;容忍学生犯语言错误。不是见错就改,因为语言习得过程是“假设—验证”,错误在所难免。⑥在适当的场合,可以审慎地使用母语;适当对比母语和外语可起到防止母语干扰的负迁移影响。认知法的教学过程分“语言理解、培养语言能力和语言的应用”三个阶段。交际法(approche communicative),也称作功能法或意念法,是 70 年代初期产生于欧共体国家之中,首先由英国学者提出并形成的。其代表人物是威尔金斯(Wilkins),他认为外语教学的目的在于培养学生不仅能使用正确的外语语音和语法结构来表达思想,而且还要能在各种不同的语言环境中正确使用外语。交际法的语言理论基础是社会语言学。 社会语言学侧重探讨语言的社会功能,探讨语言在社会中如何应用的问题。它主张语言的社会交际功能是语言最本质的功能。1970 年美国社会语言学家海姆斯(D.Hymes)对乔姆斯基的“语言能力”的概念提出了不同的看法,他认为,一个学语言的人,他的语言能力不仅是他能否造出合乎语法的句子,而且还包括他是否能恰当地使用语言的能力。也就是说,仅仅学习某种语言是不够的,还必须学习怎样使用那种语言,即必须掌握使用那种语言进行交际的能力。 基于这一观点,海姆斯提出了“交际能力”这一概念。即在具体的语境中恰当地应用语言进行交际的能力。社会语言学的交际能力理论对交际法的作用可以说是直接的,这不仅体现在交际法将交际能力作为其教学目标这一点上,而且还体现在它的教学内容和教学过程等方面非常强调对学习者的交际能力的培养。如在教学内容上,交际法把语言意义放在首位,主张语言教学从功能到形式、从意念到表达;教学内容以意念(如数量、时间、频度等)和交际功能(如打招呼、邀请、询问、致歉等)为纲。 在教学过程方面,交际法强调语境化、交际化,即提供真实的情景和创造外语的环境让学习者主动地创造性地学习和应用语言。除交际能力理论外,社会语言学的语言变体理论对交际法也有较大作用。在言语交际中,人们常因交际的目的不同、对象不同、场合不同而使用不同的语言。这便产生了语言的不同变体。交际法在教材的选编和施教方案的设计中充分考虑这一因素,以学习者为中心,根据学习者的需要来挑选和决定相应的外语学习的内容,采用相应的教学措施,进行相应的训练。 交际法主张: ① 以学生为中心, 根据学生的实际需要来确定外语学习目标。并以所制定的学习目标为依据,选择教学内容和实施具体的教学措施。学以致用,学用结合,使学习者具有强烈的学习动机并能积极地投身到外语学习中来。课堂的交际活动应以学生为主体,由他们担任主要角色。教师的责任是选择、组织和促进交际活动的开展。 ② 从语言的意义和语言的功能出发,结合具体的语言使用环境来训练和培养学习者用外语听、说、读、写的能力,使学习者不仅能掌握一定的外语知识,而且还能学会应用所学的外语知本论文由外语论文网提供整理,提供论文,英语论文,论文,英语论文,留学生论文,英文论文,留学生论文相关核心关键词搜索。 ,法语论文范文 |