法语介词par的用法[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,希望对您的学习有所帮助!

不同的法语介词有不一样的用法,只有了解了它们各自的用法才不会在使用的时候出错,助助根据网校同学的学习情况为大家整理出了一些法语介词的用法。这里介绍的是介词攻略之par的用法。

1、引导各种状语:

1)表示地点,引导地点状语,意为“经过、穿越”,法语论文题目,如:

Si vous passez par Beijing, venez me voir. 如果您经过北京,请来看我。

2)表示方式、工具,引导方式、工具状语,如:

Je préfère voyager par avion. 我宁可乘飞机旅行。

3)表示时间、天气,引导时间状语,如:

Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil. 这样的天气我不能带您上市场。

4)表示原因,引导原因状语,如:

J’ai appris la nouvelle par mes voisins. 我是从邻居那里得知这个消息的。

5)引导被动式的施动状语,如:

Votre projet a été choisi par le directeur. 经理选中了您的计划。

6)表示分配单位,如:

Nous allons au cinéma duex fois par mois. 我们每月看两次电影。

2、和其他词一起构成短语:

par-ci,par-là,法语论文题目,par-ici表示方向,如:

Par-ci, Monsieur! 先生,请走这儿!

相关链接:

法语学习:法语词组辅导

法语学习:法语写作辅导

免费论文题目: