为了帮助考生系统的复习法语课程,全面的了解法语学习教程的相关重点,小编特编辑汇总了法语学习的重点资料,法语论文网站,法语论文,希望对您的学习有所帮助! Monsieur, Votre letter m’a plû, et votre photographie aussi. Je sais bien qu’il est difficile de se faire une idée de quelqu’un d’après une photo di’identité, mais je vous ai trouvé un air droit et sympathique auquel j’ai été très sensible. Nous sommes presque du même âge(同龄): j’ai en effet vingt-six ans. Comme vous je suis une provinciale(外地人) devenue parisienne-mes parents habitent encore Bar-le-Duc-et je travaille depuis six ans aux Etablissements Dalmas ou je suis sténo-dactylo(打字员). Mes appointements( 薪水)sont de 2600 F par mois, et j’ai par ailleurs quelques economies(有积蓄). Comme vous aussi je suis d’un naturel très réserve)(含蓄的): le monde me fait peur, et je passe mon temps libre chez moi, à m’occuper de ma maison, à lire, tricoter, écouter de la musique-je souhaite que nous ayons les mêmes goûts dans ce domaine: nous pourrons en reparler j’espère-,et regarder la télévision, surtout les varietiés et les reportages. J’aime passionnément les enfants: nous étions cinq à la maison et j’ai toujours pensé que rien n’était plus triste que de n’avoir ni frère ni soeur, et que je voudrais tant plus tard, moi aussi, avoir une . Comme vous enfin je ne suis ni très belle ni très laide : j’ai essayé de trouver la photo de moi qui me paraissait la plus ressemblante(相象) pour vous l’envoyer. Si vous le souhaiterez toujours, je serais très heureuse de vous rencontrer. Comme lt fait beau, peut-être pourrions-nous nous retrouver dans les jardins du Palais-Royal, samedi 8 juin, à 16 heures, près du grand bassin(水池)(ou sous les arcades(拱廊), si le temps s’était assombri阴暗的)) ? J’imagine que nous nous reconnaitrons facilement grâce à nos photographies ; mais, pour qu’il n’y ait aucun doute, j’aurai à la main(手持) le numéro du Chasseur français qui est à l’origine de notre correspondance. Veuilleuz croire, cher Monsieur, à l’assurance de mes meilleurs sentiments. 相关链接: 法语学习:法语词组辅导 法语学习:法语写作辅导 |