《基督山伯爵》中法对照版3(2)[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

- Doucement, doucement, dit le vieillard en souriant ; avec ta permission, j'userai modérément de ta bourse : on croirait, si l'on me voyait acheter trop de choses à la fois, que j'ai été obligé d'attendre ton retour pour les acheter.

- Fais comme tu voudras ; mais, avant toutes choses, prends une servante, père ; je ne veux plus que tu restes seul. J'ai du café de contrebande et d'excellent tabac dans un petit coffre de la cale, tu l'auras dès demain. Mais chut ! voici quelqu'un.

- C'est Caderousse qui aura appris ton arrivée, et qui vient sans doute te faire son compliment de bon retour.

- Bon, encore des lèvres qui disent une chose tandis que le coeur en pense une autre, murmura Edmond ; mais, n'importe, c'est un voisin qui nous a rendu service autrefois, qu'il soit le bienvenu. ?

En effet, au moment où Edmond achevait la phrase à voix basse, on vit appara?tre, encadrée par la porte du palier la tête noire et barbue de Caderousse. C'était un homme de vingt-cinq à vingt-six ans ; il tenait à sa main un morceau de drap, qu'en sa qualité de tailleur il s'apprêtait à changer en un revers d'habit.

-Eh ! te voilà donc revenu, Edmond ? dit-il avec un accent marseillais des plus prononcés et avec un large sourire qui découvrait ses dents blanches comme de l'ivoire.

- Comme vous voyez, voisin Caderousse, et prêt à vous être agréable en quelque chose que ce soit, répondit Dantès en dissimulant mal sa froideur sous cette offre de service.

- Merci, merci ; heureusement, je n'ai besoin de rien, et ce sont même quelquefois les autres qui ont besoin de moi. Dantès fit un mouvement. Je ne te dis pas cela pour toi, gar?on ; je t'ai prêté de l'argent, tu me l'as rendu ; cela se fait entre bons voisins, et nous sommes quittes.

- On n'est jamais quitte envers ceux qui nous ont obligés, dit Dantès, car lorsqu'on ne leur doit plus l'argent, on leur doit la reconnaissance.

- A quoi bon parler de cela ! Ce qui est passé est passé. Parlons de ton heureux retour, gar?on. J'étais donc allé comme cela sur le port pour rassortir du drap marron, lorsque je rencontrai l'ami Danglars.

- Toi, à Marseille ?

- Eh oui, tout de même, me répondit-il.

- Je te croyais à Smyrne.

- J'y pourrais être, car j'en reviens.

- Et Edmond, où est-il donc, le petit ?

- Mais chez son père, sans doute ?, répondit Danglars ; et alors je suis venu, continua Caderousse, pour avoir le plaisir de serrer la main à un ami.

- Ce bon Caderousse, dit le vieillard, il nous aime tant.

- Certainement que je vous aime, et que je vous estime encore, attendu que les honnêtes gens sont rares ! Mais il para?t que tu deviens riche, gar?on ? ? continua le tailleur en jetant un regard oblique sur la poignée d'or et d'argent que Dantès avait déposée sur la table.

Le jeune homme remarqua l'éclair de convoitise qui illumina les yeux noirs de son voisin.

-Eh ! mon Dieu ! dit-il négligemment, cet argent n'est point à moi ; je manifestais au père la crainte qu'il n'e?t manqué de quelque chose en mon absence, et pour me rassurer, il a vidé sa bourse sur la table. Allons, père, continua Dantès, remettez cet argent dans votre tirelire ; à moins que le voisin Caderousse n'en ait besoin à son tour, auquel cas il est bien à son service.

- Non pas, gar?on, dit Caderousse, je n'ai besoin de rien, et, Dieu merci l'état nourrit son homme. Garde ton argent, garde : on n'en a jamais de trop ; ce qui n'empêche pas que je ne te sois obligé de ton offre comme si j'en profitais.

- C'était de bon coeur, dit Dantès.

- Je n'en doute pas. Eh bien, te voilà donc au mieux avec M. Morrel, calin que tu es ?

- M. Morrel a toujours eu beaucoup de bonté pour moi, répondit Dantès.

- En ce cas, tu as tort de refuser son d?ner.

- Comment, refuser son d?ner ? reprit le vieux Dantès ; il t'avait donc invité à d?ner ?

- Oui, mon père, reprit Edmond en souriant de l'étonnement que causait à son père l'excès de l'honneur dont il était l'objet.

- Et pourquoi donc as-tu refusé, fils ? demanda le vieillard.

- Pour revenir plus t?t près de vous, mon père, répondit le jeune homme ; j'avais hate de vous voir.

- Cela l'aura contrarié, ce bon M Morrel, reprit Caderousse ; et quand on vise à être capitaine, c'est un tort que de contrarier son armateur.

- Je lui ai expliqué la cause de mon refus, reprit Dantès, et il l'a comprise, je l'espère.

- Ah ! c'est que, pour être capitaine, il faut un peu flatter ses patrons.

- J'espère être capitaine sans cela, répondit Dantès.

免费论文题目: