Assistance of Positive Transfer of English to Teaching of French Infinitive[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

英语和法语属于同源语系,因此在语音、词法和句法方面有很多类似之处.但作为两门独立语言,又各有个性. 基于语言迁移理论,如能借助已习得的英语知识,以法语不定式教学为目标,从构成形式、体式、语态、否定式表达和句法功能五个方面激活法语不定式同类知识的提取、理解与消化,可以使法语学习者取得事半功倍的效果,从而有助于学习者尽快掌握法语这门学科.

Abstract:

English and French are cognate languages, so there are many similarities in phonetics, morphology and syntax. But as two independent languages, they have different personalities. According? to the theory of language transfer, aiming at the teaching of French infinitive, teachers can make fully use of the acquired knowledge of English to inspire students ' extraction, understanding and digestion of related grammar knowledge of French infinitive, which can be done from the form, tense, voice, negative expression and syntactic functions. This can produce satisfactory results in French learning, and French acquisition can be delivered to learners very soon.

法语论文网站法语论文范文
免费论文题目: