法语本科翻译理论教学探究:中西译理结合的翻译动态过程解说[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:本文从中国法语本科翻译理论教学总体近况出发,提出中西译理结合翻译动态过程理念,以期为翻译理论教学提供参考,继以引导学生的翻译实践训练。

【作者单位】: 北京对外经济贸易大学法语专业;
【关键词】
【分类号】:H32
【引言】:

法语本科翻译理论教学近况概析据笔者对高校法语系的调查,我国法语本科(除翻译院系外)一般从大三开设翻译课’口笔译的学年分布视学校而异,均含法汉一汉法翻译课型,且周课时量不大。在此情况下,翻译理论教学呈三态势:第一种态势是几乎不讲理论,偶尔有之,也一言代过,主要让学

法语论文法语论文网站
免费论文题目: