阐述俄语中的外来词来源及其发展(2)[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

我们以《详解》中的керамика为例,将它与《彼典》作一对比,就可看出差异:    керамика,и.ж./<греч.keramike techne>гончарноеискусство〈ker-amos〉〈глина〉/1.собир.изделияизобожженнойглины.коллекциякераммки./разновидностикерамики:майолика,селадон,терракота,фарфор, фаянс. 2.гончарное производство,гончарное искусство.заниматьсякерамикой∥керамический--—1/относящийсяккерамике;изкерамики/керамическаяваза/; 2/относящийся к керамике/керамический цех,керамическийзавод.--—《详解》    керамика/〈гр.keramike techne〉гончарноеискусство〈keramosглина〉/-общееназваниевсехвидовизделийизобожженнойглины/майолика,терракота,фаянс,фарфоридр./--—《彼典》    керамика[〈希〉陶瓷业,制陶术〈陶土制作〉]1.〈集〉烧好的陶土制品:一套陶瓷。/陶瓷品种有:彩釉陶器,中国豆青陶器、赤陶、细瓷、瓷器。2.陶瓷生产,陶瓷工艺:从事陶瓷生产。∥〈形〉陶瓷的:1)用陶瓷做的:陶瓷花瓶2)与陶瓷有关的:陶瓷车间,陶瓷厂。 --—《详解》    

керамика[〈希〉陶瓷业,制陶术〈陶土制作〉]各类烧好的陶土制品总称:彩釉陶器、赤陶、陶瓷器、细瓷等。 --—《彼典》  《详解》对这一词划分了两个义项。第一义项作集合名词,用单数,表示一定数量的事物的集合整体,配有例证说明,列有五个陶瓷品种。词条内还附有相关的形容词,也划为两个义项,以说明两义项的语义不同和用法特点。而《彼典》没有标注是集合名词,仅有释义和四个例词,提供信息简略,没有附设形容词,也未另立条,两典对比,可见详略。  

3.释源 由于资料来源不同,对一些外来语的词源认定还存在分歧。《详解》编者克雷辛多年从事俄语外来语探讨,对外来语的构词、语义、语法、修辞特点、借用史,借用后在俄语中的同化过程都较熟悉。为了印证释源的可靠性,他使用了50多种词典和资料手册作参考。为了更准确、更完善地确定词源,《详解》采用了一些词源判断法作补充,也颇具参考价值:  

3.1.根据词簇体系确定词源。如词簇的共同部分和主体意义相同,基本上可断定这一簇词出自同一词源,如баскетбол(篮球),волейбол(排球,俄语论文题目俄语论文题目

免费论文题目: