Тема развития языка в России является очень актуальной. Многие исследователи пытаются описать процессы, происходящие в современном русском языке, однако данная задача представляется чрезвычайно сложной в силу быстротечности изменений. По сравнению с остальными наиболее подвижным является лексико-семантический уровень языка. Общеизвестно, что на сегодняшний день множество языков находится на грани вымирания: очень трудно сохранить самобытность языка в условиях глобальной экспансии англоязычной культуры. Безусловно, русский язык нельзя отнести к разряду вымирающих, однако не может не беспокоить наблюдающаяся тенденция к жаргонизации и не всегда оправданному использованию иноязычных слов. В современный период глобализации происходит унификация сфер жизни общества, и, как следствие, языка. Глобализация по Р.Робертсону – процесс всевозрастающего воздействия на социальную действительность отдельных стран различных факторов международного значения: экономических и политических связей, культурного и информационного обмена и т. п. [R. Robertson, Globalization, 1992]. Поэтому, затрагивая экономику, политику, культуру и т.д., она не может не касаться языка. Цель работы – наблюдение, описание и анализ заимствования англоязычной лексики в современный русский молодежный сленг. Их систематизация и классификация по тематическим группам, определение степени ассимиляции. 2) периодические издания массового распространения (журналы «Yes!», «Молоток» и «Elle Girl» за 2017 г.), а также молодежные телепрограммы и радиопередачи на российских телеканалах. Причем следует отметить, что использование сленга в данных источниках искусственно, так как они нацелены на молодежь и стараются говорить с ней на одном языке. ,俄语论文范文,俄语论文范文 |