中俄文化中的寒暄交际(2)[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

АВТОРЕФЕРАТ   6-9   中文摘要   9   ВВЕДЕНИЕ   10-12   Глава Ⅰ. Теоретические основы исследования   12-24       1.1. Понятие 《фатического общения》   12-15           1.1.1. 《Фатическое общение》 в западном лингвистическом освещении   13-14           1.1.2. 《Фатическое общение》 в китайском лингвистическом освещении   14-15       1.2. Фатическая функция языка и роли фатического текста в коммуникации   15-18       1.3. Цели, интенции и стратегии фатического общения   18-20       1.4. Классификация фатического текста   20-23           1.4.1. Классификация фатического текста в русском лингвистическомосвещении   20-21           1.4.2. Классификация фатического текста в китайском лингвистическомосвещении   21-23       Выводы   23-24   ГЛАВА Ⅱ. Фатическое общение как объект прагматического исследования   24-36       2.1. Фатическое общение и коммуникативная ситуация   24-28       2.2. Фатическое общение и принцип кооперации   28-30       2.3. Фатическое общение и принцип вежливости   30-34       Выводы   34-36   ГЛАВА Ⅲ. Сопоставительный анализ фатического общения в русской икитайкой культурах   36-37   3.1. Основные черты русского и китайского менталитетов, отраженных вфатическом общении   37-39   3.2. Языковые средства фатического общения в русской и китайскойкультурах   39-61       3.2.1. Обращение   39-44       3.2.2. Приветствие   44-48       3.2.3. Прощание   48-51       3.2.4. Поздравление, пожелание   51-54       3.2.5. Утешение, сочувствие, соболезнование   54-58       3.2.6. Комплимент, одобрение   58-60       Выводы   60-61   ЗАКЛЮЧЕНИЕ   61-63   БИБЛИОГРАФИЯ   63-66   БЛАГОДАРНОСТЬ   66-67   学位论文评阅及答辩情况表   67  

免费论文题目: