航空发动机俄语翻译时应注意的问题[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:近年来,中俄两国不断加强航空领域的交流和合作,航空发动机是飞机的心脏,俄语专业论文,因此,准确无误地进行航空发动机俄语翻译非常重要。作者从自己的工作实践出发,着重论述了掌握航空发动机专业知识的重要性和怎样处理翻译中所碰到的疑难棘手问题

Abstract:In recent years, China and Russia continue to strengthen exchanges and cooperation in the field of aviation, aircraft engine is the heart of the aircraft, therefore, accurate and accurate in the Russian translation of the aircraft engine is very important. Starting from his work practice, the author emphatically discusses the importance of mastering the professional knowledge of aero engine and how to deal with the difficult problems encountered in translation.

引言:新中国航空工业的发展与苏联一直有着密切关系。中国的航空工业最初就是在苏/俄的大力援助下建立起来的,在此后的几十年内,随着两国之间政治局势的变化几经波折,但是一直未脱离苏/俄的技术作用。中俄关系正常化以后,两国关系呈现出稳步发展的态势并进入历史上最好时期。中俄

俄语论文
免费论文题目: