论文目录 中文摘要 第1-5页 Аннотация 第5-8页 前言 第8-9页 第一章《基本方针》文本的特点 第9-22页 · 词汇特点 第9-17页 · 大量使用术语、专业词汇 第9-11页 · 抽象名词的频繁使用 第11-14页 · 名词第二格的连用 第14-15页 · 前置词的使用 第15-17页 · 句法特点 第17-22页 · 复杂化的简单句的频繁使用 第17-18页 · 多用被动句和无人称句 第18-22页 第二章 《基本方针》中词语的汉译措施 第22-30页 · 语境法与词语搭配法 第22-26页 · 语境法 第22-24页 · 词语搭配法 第24-26页 · 词类转换法 第26-27页 · 增译法与减译法 第27-30页 · 增译法 第27-28页 · 减译法 第28-30页 第三章 《基本方针》中句子的汉译措施 第30-37页 · 语序调整法 第30-31页 · 成分转换法 第31-32页 · 反面着笔法 第32-33页 · 分译法与合译法 第33-37页 · 分译法 第33-35页 · 合译法 第35-37页 结语 第37-38页 参考文献 第38-41页 致谢 第41-42页 附录 第42-108页 |