论文目录 中文摘要 第1-5页 Автореферат 第5-6页 От автора 第6-8页 Введение 第8-10页 Глава · Об оригинале 第10-15页 · Об авторе оригинала 第10-12页 · Главное содержание оригинала 第12-14页 · Языковые и стилистические особенности оригинала 第14-15页 Глава II. Вопросы теории перевода 第15-20页 · Теории перевода 第15-19页 · Теория эквивалентности перевода 第15-18页 · Китайская теория перевода Янь Фу 第18-19页 · Особенности перевода научного текста 第19-20页 Глава III. Переводческие приемы 第20-27页 · Транслитерация 第20-21页 · Соответствие 第21-22页 · Сохранение лексического состава исходного предложения 第21-22页 · Сохранение синтаксической структуры исходного предложения . 153.3. Переводческие трансформации 第22页 · Переводческие трансформации 第22-27页 · Лексические трансформации 第23-24页 · Морфологические трансформации 第24-25页 · Синтаксические трансформации 第25-27页 Заключение 第27-28页 Литература 第28-29页 Приложение · Оригинал 第29-64页 Приложение · Перевод 第64-87页 |